B. overwegende dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, in haar verklaring van 19 januari 2014 de Egyptische bevolking en de autoriteiten heeft gefeliciteerd voor de in het algemeen ordelijk georganiseerde stembusgang en stelde dat vermeende onregelmatigheden het resultaat niet fun
damenteel lijken te hebben beïnvloed; overwegende dat volgens het Egyptische ministerie van Binnenlandse Zaken tien mensen zijn omgekomen, vele gewond zijn geraakt en 444 zijn gearresteerd als gevolg van gebeurtenissen
in verband met het referendum; overweg ...[+++]ende dat verscheidene binnenlandse en internationale actoren hun bezorgdheid hebben geuit over procedurele onregelmatigheden tijdens de stembusgang, het hardhandige optreden tegen degenen die campagne hadden gevoerd tegen de ontwerpgrondwet, en het eenzijdige maatschappelijk debat in de aanloop naar het referendum; B. considérant que, dans sa déclaration du 19 janvier 2014, la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, a félicité les autorités et le peuple égyptiens pour l'organisation du scrutin d'une manière globalement ordonnée en faisant valoir que les allégations d'irrégularités n'en avaient manifestement pas fondamentalement influencé le résultat; considérant que, selon le ministère de l'intérieur, dix personne
s ont perdu la vie, bien d'autres ont été blessées et 444 personnes ont été arrêtées au cours d'évé
nements en marge du référendum; considé ...[+++]rant que divers acteurs nationaux et internationaux ont fait part de leurs inquiétudes quant aux irrégularités de procédure lors du vote, à la répression à l'égard des personnes qui avaient fait campagne contre le projet de constitution, et au débat public partial ayant eu lieu avant la tenue du référendum;