Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Referendum

Vertaling van "referendum is daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De organisatie van een tweede referendum is daarbij één van de verschillende pistes.

L'organisation d'un deuxième référendum est une des pistes mais il est trop tôt pour exposer un point de vue car ce n'est pas le rôle de la Belgique de s'exprimer concernant les affaires internes du R-U.


Er zou worden geprobeerd deze in de grondwet verankerde beperking door middel van een referendum of door de goedkeuring van een nieuwe grondwet te omzeilen. Zo zou het ook mogelijk worden nog andere bepalingen te wijzigen, die overigens tot op vandaag nog nooit ten uitvoer werden gelegd (ik denk daarbij aan de verdeling van de financiële middelen tussen Staat en provincies of bepalingen over het aantal provincies).

Cette limite serait ainsi contournée par un referendum ou par l'adoption d'une nouvelle Constitution, permettant ainsi de modifier d'autres dispositions n'ayant d'ailleurs jamais été mises en oeuvre à ce jour (je pense à la répartition des moyens financiers entre l'État et les provinces, ou le nombre de provinces).


Daarbij namen het referendum en de volksraadpleging uiteraard een plaats in onder de middelen ter bevordering van meer inspraak van de burgers in de besluitvorming.

Le référendum et la consultation populaire figuraient bien évidemment au rang des outils permettant de renforcer dans notre pays la participation des citoyens au processus décisionnel.


In haar resolutie van 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties haar engagement bevestigd voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen; daarbij heeft zij de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten opgeroepen geen enkele wijziging in de status van de Krim en Sebastopol te erkennen.

Dans sa résolution du 27 mars 2014, l'Assemblée générale des Nations unies a affirmé son engagement en faveur de la souveraineté, l'indépendance politique, l'unité et l'intégrité territoriale de l'Ukraine dans ses frontières internationalement reconnues, en soulignant que le référendum qui s'est tenu le 16 mars en Crimée n'avait aucune validité, et a invité tous les États à ne reconnaître aucune modification du statut de la Crimée ou de Sébastopol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitslag van het referendum heeft een democratisch elan losgemaakt. Het is daarbij belangrijk dat de onderhandelingen zo transparant mogelijk verlopen om een solide basis te garanderen voor de toekomstige ontwikkeling van elk van beide nieuwe staten en van de betrekkingen tussen de twee landen onderling en met de internationale gemeenschap.

Il est important que, dans l’élan démocratique déterminé par les résultats du référendum, les négociations soient les plus transparentes possibles pour assurer une base solide au futur développement, d’une part de chacun des deux nouveaux États, d’autre part des relations entre eux et, enfin, des relations de la communauté internationale avec les deux.


De Westelijke Sahara is het laatste voorbeeld ter wereld van een nog onvoltooid proces van dekolonisatie, een land waarvan het buurland profiteert van de voordelen van de illegale bezetting van buitenlands territorium en daarbij de resoluties van de Veiligheidsraad van de hand wijst, dringende oproepen van de VN om een referendum te houden en om de bevolking van de Westelijke Sahara zelfbeschikkingsrecht te geven herhaaldelijk negeert, en bovendien mensenrechten en de normen van internationaal recht schendt.

Le Sahara occidental constitue le dernier exemple au monde d’un processus de décolonisation qui reste inachevé. Le pays voisin profite des avantages que procure l’occupation illégale d’un territoire étranger, rejette les résolutions du Conseil de sécurité, refuse de manière répétée les demandes des Nations unies d’organiser un référendum et d’accorder le droit à l’autodétermination au peuple du Sahara occidental et viole les droits de l’homme et les normes du droit international.


Mocht een Britse regering echter een referendum willen houden, dan zal het daarbij niet kunnen gaan over het Verdrag van Lissabon maar over de vraag of de Britten voor of tegen de EU zijn en er al dan niet willen uitstappen.

Cependant, si le gouvernement britannique devait autoriser un référendum, ce ne serait pas sur le traité de Lisbonne mais sur la question de savoir si les Britanniques sont favorables à l’UE ou s’ils souhaitent se retirer de l’Europe.


Bedenk daarbij dat slechts twee landen – Denemarken en Zweden – een referendum over de euro hebben gehouden en dat beide landen “nee” hebben gezegd; u weet wel, dat kleine woordje dat u zo veel mogelijk tracht te vermijden.

Rappelez-vous que seuls deux pays - le Danemark et la Suède - ont organisé un référendum sur l’euro et tous deux ont dit «non», ce petit mot que vous essayez d’éviter autant que possible.


Het zijn de burgers en de parlementen die het heft in handen moeten nemen. Daarbij moet er een nieuw constituerend mandaat worden toevertrouwd aan het Europees Parlement. Er moet een nieuwe tekst worden opgesteld en er moet daarover een Europees referendum plaatsvinden. Wij moeten de tekst en de context veranderen.

Ce sont les citoyens et les parlements qui doivent reprendre les rênes, avec un nouveau mandat constitutionnel confié à un Parlement européen ait ces fonctions, en vue d’un nouveau texte et d’un référendum européen; nous avons besoin de changer le texte et le contexte.


Turkije verwijst daarbij naar het referendum uit 2004, waarbij de Griekse Cyprioten het « Plan Annan » terug naar af wezen, en er bijgevolg eerst een nieuw vredesplan noodzakelijk is.

La Turquie renvoie à cet égard au référendum de 2004 par lequel les Chypriotes grecs ont rejeté le « Plan Annan », rendant ainsi un nouveau plan de paix nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : referendum     referendum is daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum is daarbij' ->

Date index: 2024-04-25
w