Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referentie moeten dienen » (Néerlandais → Français) :

Richtlijn 2010/75/EU beschouwt energie-efficiëntie als een van de criteria om de beste beschikbare technieken te bepalen die als referentie moeten dienen voor de vaststelling van de vergunningsvoorwaarden voor installaties die onder het toepassingsgebied ervan vallen, inclusief stookinstallaties met een totaal nominaal thermisch ingangsvermogen van 50 MW of meer.

La directive 2010/75/UE cite l'efficacité énergétique parmi les critères appliqués pour déterminer les meilleures techniques disponibles qui devraient servir de référence pour établir les conditions d'autorisation des installations relevant de son champ d'application, y compris les installations de combustion dont la puissance thermique nominale totale est supérieure ou égale à 50 MW.


Richtlijn 2010/75/EU beschouwt energie-efficiëntie als een van de criteria om de beste beschikbare technieken te bepalen die als referentie moeten dienen voor de vaststelling van de vergunningsvoorwaarden voor installaties die onder het toepassingsgebied ervan vallen, inclusief stookinstallaties met een totaal nominaal thermisch ingangsvermogen van 50 MW of meer.

La directive 2010/75/UE cite l'efficacité énergétique parmi les critères appliqués pour déterminer les meilleures techniques disponibles qui devraient servir de référence pour établir les conditions d'autorisation des installations relevant de son champ d'application, y compris les installations de combustion dont la puissance thermique nominale totale est supérieure ou égale à 50 MW.


1. De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties gaan na of aan de voorwaarden voor deelneming is voldaan wat betreft de beroepsbekwaamheid, de technische bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van de gegadigden of inschrijvers, op basis van eigen verklaringen en referentie(s) die als bewijs moeten worden overgelegd overeenkomstig de eisen van de concessieaankondiging, welke eisen niet-discriminerend mogen zijn en in verhouding dienen te staan tot het voorwerp van de concessie.

1. Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices vérifient les conditions de participation relatives aux capacités professionnelles et techniques et à la capacité économique et financière des candidats ou des soumissionnaires, sur la base de déclarations sur l’honneur, ainsi que la ou les références à présenter comme preuve conformément aux exigences spécifiées dans l’avis de concession qui sont non discriminatoires et proportionnées à l’objet de la concession.


1. De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties gaan na of aan de voorwaarden voor deelneming is voldaan wat betreft de beroepsbekwaamheid, de technische bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van de gegadigden of inschrijvers, op basis van eigen verklaringen en referentie(s) die als bewijs moeten worden overgelegd overeenkomstig de eisen van de concessieaankondiging, welke eisen niet-discriminerend mogen zijn en in verhouding dienen te staan tot het voorwerp van de concessie.

1. Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices vérifient les conditions de participation relatives aux capacités professionnelles et techniques et à la capacité économique et financière des candidats ou des soumissionnaires, sur la base de déclarations sur l’honneur, ainsi que la ou les références à présenter comme preuve conformément aux exigences spécifiées dans l’avis de concession qui sont non discriminatoires et proportionnées à l’objet de la concession.


Hiertoe dienen methoden en niveaus te worden vastgelegd die als referentie moeten dienen. Dit proces van benchmarking zou trouwens het werk van het Europees Bureau voor visserijcontrole vergemakkelijken.

Il convient d'établir les pratiques et niveaux d'activités de référence. Ce processus de parangonnage faciliterait d'ailleurs le travail de l'Agence européenne de contrôle des pêches.


De basisverordening biedt in dit verband de mogelijkheid om bij wet methoden en niveaus vast te leggen die als referentie moeten dienen (benchmarking).

Le règlement de base prévoit à cet égard la possibilité de définir par voie réglementaire des pratiques et niveaux d'activités de référence (parangonnage ou benchmarking).


De EU moet zich laten inspireren door de internationale normen, en haar eigen normen moeten als referentie dienen voor de rest van de wereld; daardoor zal de EU een leidende rol kunnen spelen, vooral als met één stem wordt gesproken.

L'UE doit s'inspirer des normes internationales, et ses propres normes doivent servir de référence mondiale et lui garantir un rôle de leader, en particulier si elle parle d'une seule voix.


Om tegemoet te komen aan de legitieme verwachtingen van de leden van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, namelijk het bekomen van eenvoudige, gebruikersvriendelijke regels inzake uitrusting, is het voor de politieambtenaren, de ontwerpers en de leveranciers van materieel zeer belangrijk dat de normenschriften die als referentie moeten dienen voor alle realisaties ten behoeve van de geïntegreerde politie, geraadpleegd worden.

En vue de répondre à des attentes légitimes des membres de la police intégrée, structurée à deux niveaux, à savoir l'obtention de règles simples, facilement utilisables dans le domaine de l'équipement, il est du plus haut intérêt pour les policiers, les concepteurs et les fournisseurs de matériel, d'adopter les cahiers de normes qui doivent servir de base de référence pour toutes les réalisations effectuées au profit de la police intégrée.


De EU moet zich laten inspireren door de internationale normen, en haar eigen normen moeten als referentie dienen voor de rest van de wereld; daardoor zal de EU een leidende rol kunnen spelen, vooral als met één stem wordt gesproken.

L'UE doit s'inspirer des normes internationales, et ses propres normes doivent servir de référence mondiale et lui garantir un rôle de leader, en particulier si elle parle d'une seule voix.


Overwegende dat, gelet op de afzetstructuren, de telling van de marktdeelnemers en de vaststelling van de in de handel gebrachte hoeveelheden die als referentie voor de afgifte van certificaten moeten dienen, door de Lid-Staten moeten worden verricht op grond van door de Commissie vast te stellen voorwaarden en criteria;

considérant que, compte tenu des structures de commercialisation, le recensement des opérateurs et l'établissement des quantités commercialisées à retenir comme référence pour la délivrance des certificats doivent être effectués par les États membres sur la base de modalités et de critères arrêtés par la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentie moeten dienen' ->

Date index: 2024-01-20
w