Er rijst dan een belangrijk probleem: - vanaf het ogenblik dat studenten, ook in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, gaan werken, worden zij als niet-«personen ten laste» uitgesloten van het - gunstige - stelsel voor studenten en worden zij automatisch onderworpen aan het algemeen stelsel van de loontrekkenden (minstens
voor het zogeheten «referentiejaar» waarin zij wegens hun tewerkstelling als stude
nt tot die regeling hebben bijgedragen), en dat ongeacht hun bezold
iging of het aantal ...[+++]gewerkte uren; - als hun bezoldiging te laag is opdat de aan de RSZ gestorte bijdragen het «bodem»-bedrag zouden bereiken dat vereist is om aanspraak te maken op de verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, vraagt het ziekenfonds hen het aanvullende bedrag bij te betalen.Apparaît alors un problème important: - dès qu'ils travaillent, même dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, ces étudiants non «personnes à charge» sont exclus du régime - avantageux - réservé aux étudiants et automatiquement soumis au régime général des travailleurs salariés (du moins pour l'année dite «année de référence» au cours de laquelle ils auront cotisé à ce régime du fait de leur occupation sous contrat d'étudiant), et ce quels que soient leur rémunéra
tion ou le nombre d'heures pendant lesquelles ils ont travaillé; - si leur rémunération est trop faible pour que les cotisations sociales versées à l'ONSS atteignent
...[+++] le montant «plancher» exigé pour l'obtention d'une couverture en assurance-soins de santé et indemnités, la mutuelle leur réclame le complément nécessaire pour atteindre ce montant.