Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld signaal gemeten over een lange periode

Vertaling van "referentieperiode gemiddeld over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemiddeld signaal gemeten over een lange periode

signal moyen à long terme


vaststellen van de gemiddelde spanningsval over een hele bedrijfsperiode

test de chute de tension moyenne sur un cycle complet


vaststellen van de gemiddelde lekstroom over een hele bedrijfsperiode

test de courant de fuite moyen sur un cycle complet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 5. § 1. De wekelijkse arbeidstijd van de werknemer mag, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer bedragen dan : 1° achtendertig uren gemiddeld; 2° achtenveertig uren gemiddeld indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : a) op het moment van de inwerkingtreding van deze wet werkt meer dan de helft van de werknemers van de hulpverleningszone of van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in een arbeidsregime van meer dan achtendertig uren gemiddeld pe ...[+++]

« Art. 5. § 1. Le temps de travail hebdomadaire du travailleur ne peut pas dépasser sur une période de référence de quatre mois : 1° trente-huit heures en moyenne; 2° quarante-huit heures en moyenne, si les conditions suivantes sont respectées : a) au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, plus de la moitié des travailleurs de la zone de secours ou du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale travaillent dans un régime de travail de plus de trente-huit heures en moyenne par semaine; b) avoir respecté les procédures prévues par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre ...[+++]


Artikel 5, § 1, van de bestreden wet bepaalt dat de wekelijkse arbeidstijd van de werknemer, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer mag bedragen dan achtendertig uren gemiddeld (1°) of achtenveertig gemiddeld indien voldaan is aan bepaalde voorwaarden (2°).

L'article 5, § 1, de la loi attaquée dispose que le temps de travail hebdomadaire du travailleur ne peut pas dépasser, sur une période de référence de quatre mois, trente-huit heures en moyenne (1°) ou quarante-huit heures en moyenne, dans certaines conditions (2°).


3. Het werk waarmee een voltijds personeelslid wordt belast, stemt overeen met gemiddelde wekelijkse prestaties van 38 uur over een referentieperiode van vier maanden.

3. Le travail demandé à un agent occupé à temps plein correspond à des prestations hebdomadaires moyennes de 38 heures sur une période de référence de quatre mois.


Artikel 8 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector bepaalt dat de arbeidsduur de tijd is gedurende welke de werknemer ter beschikking is van de werkgever en dat deze arbeidsduur niet meer dan gemiddeld 38 uur per week mag belopen over een referentieperiode van 4 maanden.

L'article 8 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public prévoit que la durée du travail est le temps pendant lequel le travailleur est à la disposition de l'employeur et que la durée du travail ne peut pas excéder en moyenne 38 heures par semaine sur une période de référence de 4 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, een derde voorbeeld van het feit dat deze nieuwe bepaling niet goed werkt : een vennootschap gaat tijdens de referentieperiode over tot kapitaalsverhoging met het oog op belangrijke investeringen in de loop van de volgende boekjaren. De kapitaalsverhoging beïnvloedt rechtstreeks het bedrag van het actief dat in aanmerking zal worden genomen en op basis waarvan het gemiddelde van de activa van de referentieperiode zal worden berekend, hoewel de omzet pas gerealiseerd zal kunnen worden in de loop van later ...[+++]

Enfin, un troisième exemple d'inadaptation de cette disposition nouvelle peut être donné dans le cas d'une société qui procède, dans la période de référence à une augmentation de capital en vue d'effectuer des investissements importants au cours des exercices suivants : l'augmentation de capital effectuée influence directement le montant de l'actif à prendre en considération et rentre par conséquent dans le calcul de la moyenne des actifs de la période de référence alors que le chiffre d'affaires ne pourra être réalisé qu'en cours d'exercices futurs.


Deze gemiddelde wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd over een referentieperiode van vier maanden.

Cette moyenne hebdomadaire de la durée du travail doit être respectée sur une période de référence de quatre mois.


Voor het verzekeren van deze continuïteit van de verzorging, moeten de inrichtingen, die in de referentieperiode gemiddeld minstens 10 patiënten in de categorie B en/of C huisvesten en die minstens t.o.v. het gemiddeld aantal erkende bedden gemiddeld 40 % patiënten huisvesten in de categorie B en/of C, beschikken tijdens de referentieperiode gemiddeld over minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel, verpleegkundigen, verzorgenden of personeel voor reactivering, waarvan minstens 2 voltijds equivalenten verpleegkundigen».

Pour assurer cette continuité des soins, les institutions qui, au cours de la période de référence, hébergent en moyenne au moins 10 patients classés dans la catégorie B et/ou C et qui hébergent en moyenne au moins 40 % de patients classés dans la catégorie B et/ou C par rapport au nombre moyen de lits agréés, doivent disposer en moyenne, au cours de la période de référence, d'au moins 5 équivalents temps plein de personnel infirmier, soignant ou de réactivation, salarié ou statutaire, dont au moins 2 équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier».


­ grenswaarde (tijdgewogen gemiddelde, berekend over een referentieperiode van 8 uur) : 5 ppm, wat onder standaardvoorwaarden voor druk en temperatuur, overeenkomt met 19 mg/m.

­ valeur limite (la moyenne pondérée dans le temps calculée en fonction d'une période de référence de 8 heures) : 5 ppm, ou correspondant à 19 mg/m sous conditions standardisées de pression atmosphérique et de température.


­ grenswaarde (dit betekent het tijdgewogen gemiddelde, berekend over een referentieperiode van 8 uur) : 0,3 ppm of wat onder standaardomstandigheden voor druk en temperatuur, overeenkomt met 0,43 mg/m;

­ valeur limite (ceci signifie la moyenne pondérée dans le temps calculée en fonction d'une période de référence de 8 heures) : 0,3 ppm, ou correspondant à 0,43 mg/m sous conditions standardisées de pression atmosphérique et de température;


De wet, die op 1 februari jongstleden in werking is getreden, maakt het mogelijk de werktijd te beperken tot gemiddeld 48 uur per week, nacht- en weekendwerk inbegrepen, over een referentieperiode van 13 weken. Dat is een mooie vooruitgang in vergelijking met werkweken van soms 90 uur.

La loi, entrée en vigueur ce 1 février, permet notamment de limiter le temps de travail à 48 heures en moyenne par semaine, travail de nuit et de week-end inclus, prestations lissées sur 13 semaines ; il s'agit d'une belle avancée si l'on sait que certains travaillaient jusqu'à 90 heures hebdomadaires.




Anderen hebben gezocht naar : referentieperiode gemiddeld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode gemiddeld over' ->

Date index: 2022-01-08
w