Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisperiode
Compensatieneurose
Een referentieperiode
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Referentieperiode
Referentietijdvak
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «referentieperiode genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique




basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak

période de référence




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 21bis, § 2, nieuw, van het koninklijk besluit nr. 1, bepaalt voor alle belastingplichtigen die op 1 juli 2016 een activiteit inzake restaurant- en cateringdiensten uitoefenen, de referentieperiode die in aanmerking moet worden genomen om te berekenen of het bedrag van de omzet van 25.000 euro, exclusief btw, wordt overschreden.

L'article 21bis, § 2, nouveau, de l'arrêté royal n° 1, détermine la période de référence à retenir pour le calcul de dépassement du montant du chiffre d'affaires de 25.000 euros, hors T.V.A., pour tous les assujettis qui exercent une activité de restaurant et de restauration au 1 juillet 2016.


Tabel 3. Evolutie van het aantal eerste BGV en het aantal meervoudige BGV afgegeven volgens de referentieperiode die in aanmerking is genomen om een eerste BGV te definiëren, 2010-2014.

Tableau 3. Evolution du nombre du nombre de premiers OQT et du nombre d'OQT multiples délivrés selon la période de référence retenue pour définir un premier OQT, 2010-2014.


Tot slot, een derde voorbeeld van het feit dat deze nieuwe bepaling niet goed werkt : een vennootschap gaat tijdens de referentieperiode over tot kapitaalsverhoging met het oog op belangrijke investeringen in de loop van de volgende boekjaren. De kapitaalsverhoging beïnvloedt rechtstreeks het bedrag van het actief dat in aanmerking zal worden genomen en op basis waarvan het gemiddelde van de activa van de referentieperiode zal worden berekend, hoewel de omzet pas gerealiseerd zal kunnen worden in de loop van latere boekjaren.

Enfin, un troisième exemple d'inadaptation de cette disposition nouvelle peut être donné dans le cas d'une société qui procède, dans la période de référence à une augmentation de capital en vue d'effectuer des investissements importants au cours des exercices suivants : l'augmentation de capital effectuée influence directement le montant de l'actif à prendre en considération et rentre par conséquent dans le calcul de la moyenne des actifs de la période de référence alors que le chiffre d'affaires ne pourra être réalisé qu'en cours d'exercices futurs.


In die hypothese zou de sper- of referentieperiode een aanvang hebben genomen op 17 april 2011 en zijn geëindigd op de verkiezingsdatum.

Dans cette hypothèse, la période réglementée ou période de référence aurait débuté le 17 avril 2011 et se serait terminé le jour du scrutin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke inspanningen werden op dit vlak in dezelfde referentieperiode als in vraag 1 al genomen?

Quels efforts ont-ils été consentis à ce sujet au cours de la même période de référence que celle citée dans la question 1 ?


2) Kan hij aangeven welke concrete maatregelen in dezelfde referentieperiode werden genomen om het aantal buitenlandse verkeersslachtoffers in ons land terug te dringen, met inbegrip van het effect dat ze ressorteerden?

2) Peut-il indiquer les initiatives concrètes qui ont été prises durant la même période pour diminuer le nombre de victimes étrangères de la circulation dans notre pays, en en précisant les effets ?


personen dat het onderwerp vormt van beslissingen in eerste aanleg tot afwijzing van een verzoek om internationale bescherming, zoals beslissingen van niet-ontvankelijkheid- of ongegrondverklaringen en beslissingen die zijn genomen volgens een voorrangs- of versnelde procedure, tijdens de referentieperiode genomen door een administratieve of gerechtelijke instantie.

nombre de personnes qui font l'objet de décisions de première instance de rejet des demandes de protection internationale, telles que les décisions considérant les demandes comme irrecevables ou infondées et les décisions arrêtées selon des procédures prioritaires et accélérées, prises par des instances administratives et judiciaires au cours de la période de référence.


personen dat het onderwerp vormt van beslissingen in eerste aanleg tot verlening of intrekking van de vluchtelingenstatus, tijdens de referentieperiode genomen door een administratieve of gerechtelijke instantie.

nombre de personnes qui font l'objet de décisions de première instance d'octroi ou de retrait du statut de réfugié, prises par des instances administratives ou judiciaires au cours de la période de référence.


Globaal genomen kan gesteld worden dat de frequentiegraad van de ongevallen in de bouw gedaald is tijdens de referentieperiode.

Considéré globalement on peut dire que le taux de fréquence des accidents dans la construction a baissé pendant la période de référence.


SBS6 heeft als steekproef één week (aselect getrokken) per kwartaal van de referentieperiode genomen.

SBS6 a utilisé des échantillons consistant en une semaine (choisie au hasard) par trimestre de la période de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode genomen' ->

Date index: 2024-10-26
w