Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Referentiepunt op de grond
Referentiepunt van de zitplaats
Referentiepunt van het licht

Traduction de «referentiepunt zal dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


referentiepunt van het licht

centre de référence du feu


referentiepunt van de zitplaats

point de référence de place assise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bepaalt enkel dat de strafrechtelijke definitie van een criminele organisatie als referentiepunt zal dienen voor het gebruik van deze methoden.

Elle prévoit seulement que la définition pénale de l'organisation criminelle servira de référence pour l'utilisation de ces techniques.


Het wetsontwerp betreffende criminele organisaties vertolkt binnen het actieplan van de regering een sleutelrol omdat de erin vervatte definitie van een criminele organisatie als referentiepunt zal dienen voor andere wettelijke maatregelen, bijvoorbeeld inzake bijzondere opsporingsmethoden.

Le projet de loi relative aux organisations criminelles joue un rôle clé dans le cadre du plan d'action du Gouvernement, puisque l'on utilisera la définition de l'organisation criminelle qu'il contient comme point de référence pour prendre d'autres mesures légales, par exemple en ce qui concerne les méthodes spéciales d'enquêtes.


Het wetsontwerp betreffende criminele organisaties vertolkt binnen het actieplan van de regering een sleutelrol omdat de erin vervatte definitie van een criminele organisatie als referentiepunt zal dienen voor andere wettelijke maatregelen, bijvoorbeeld inzake bijzondere opsporingsmethoden.

Le projet de loi relative aux organisations criminelles joue un rôle clé dans le cadre du plan d'action du Gouvernement, puisque l'on utilisera la définition de l'organisation criminelle qu'il contient comme point de référence pour prendre d'autres mesures légales, par exemple en ce qui concerne les méthodes spéciales d'enquêtes.


Het bepaalt enkel dat de strafrechtelijke definitie van een criminele organisatie als referentiepunt zal dienen voor het gebruik van deze methoden.

Elle prévoit seulement que la définition pénale de l'organisation criminelle servira de référence pour l'utilisation de ces techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie dienen in een aantal gevallen als referentiepunt om vast te stellen of wetten en praktijken verenigbaar zijn met de mensenrechten

Les arrêts de la Cour de Justice de l’Union européenne dans plusieurs affaires servent de point de référence pour la compatibilité des droits et pratiques dans le domaine des droits de l’homme


De relevante rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens moet dienen als referentiepunt om vast te stellen of bepalingen en praktijken in deze context verenigbaar zijn met de mensenrechten.

La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en la matière devrait servir de référence pour la compatibilité des dispositions et pratiques avec les droits de l'homme à cet égard.


De referentiesituaties moet dienen als referentiepunt waaraan de alternatieve scenario's worden getoetst.

L'objectif de ce scénario de référence est de servir de base pour l'évaluation des scénarios alternatifs.


Voorts moeten de landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, aan het Bureau kunnen deelnemen, aangezien de Unie op die manier hun vorderingen naar Europese integratie zal kunnen steunen door hun wetgeving geleidelijk op het Gemeenschapsrecht af te stemmen en de overdracht van kennis en goede praktijken te faciliteren, in het bijzonder op de gebieden van het acquis die als centraal referentiepunt zullen dienen voor het hervormingsproces in de Westelijke Balkan.

Par ailleurs, les pays avec lesquels un accord de stabilisation et d'association a été conclu devraient pouvoir participer à l'Agence, car cela permettra à l'Union de soutenir leurs efforts sur la voie de l'intégration européenne, en facilitant l'alignement progressif de leur législation sur le droit communautaire ainsi que le transfert d'expertise et de bonnes pratiques, en particulier dans les domaines de l'acquis qui forment une référence centrale pour la mise en œuvre des réformes dans les Balkans occidentaux.


Voorts moeten de landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, aan het Bureau kunnen deelnemen, aangezien de Unie op die manier hun vorderingen naar Europese integratie zal kunnen steunen door hun wetgeving geleidelijk op het Gemeenschapsrecht af te stemmen en de overdracht van kennis en goede praktijken te faciliteren, in het bijzonder op de gebieden van het acquis die als centraal referentiepunt zullen dienen voor het hervormingsproces in de Westelijke Balkan.

Par ailleurs, les pays avec lesquels un accord de stabilisation et d'association a été conclu devraient pouvoir participer à l'Agence, car cela permettra à l'Union de soutenir leurs efforts sur la voie de l'intégration européenne, en facilitant l'alignement progressif de leur législation sur le droit communautaire ainsi que le transfert d'expertise et de bonnes pratiques, en particulier dans les domaines de l'acquis qui forment une référence centrale pour la mise en œuvre des réformes dans les Balkans occidentaux.


In het kader van het Kopenhagenproces waren de Raad van de Europese Unie en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad van 15 november 2004 bijeen; in hun conclusies over de toekomstige prioriteiten voor een intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding wordt voorrang gegeven aan de ontwikkeling van een open en flexibel Europees kader voor kwalificaties, gebaseerd op transparantie en wederzijds vertrouwen, dat zal dienen als gemeenschappelijk referentiepunt voor zowel onderwijs als opleiding.

Dans le cadre du processus de Copenhague, les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil du 15 novembre 2004 sur les priorités futures de la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels ont accordé la priorité à la mise en place d'un cadre européen des certifications ouvert et souple, fondé sur la transparence et la confiance mutuelle, qui servirait de référence commune à la fois pour l'enseignement et la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiepunt zal dienen' ->

Date index: 2024-07-04
w