Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Referentiepunt op de grond
Referentiepunt van de zitplaats
Referentiepunt van het licht
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "referentiepunt zal gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


referentiepunt van het licht

centre de référence du feu


referentiepunt van de zitplaats

point de référence de place assise


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang de Europeanen zelf elkanders opleidingen niet wederzijds erkennen, spreekt het vanzelf dat Europese opleidingen naar alle waarschijnlijkheid in de wereld niet meer aanzien zullen verwerven en dat de rest van de wereld Europa niet als referentiepunt zal gaan zien.

Bien évidemment, il est peu probable que les diplômes européens soient mieux reconnus dans le monde, et que le monde considère l'Europe comme une référence, tant que les Européens eux-mêmes ne reconnaîtront pas mutuellement leurs diplômes.


De Commissie werd verzocht om samen met de lidstaten en de sociale partners ‘na te gaan of een reeks gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid kan worden ontwikkeld’ die als referentiepunt gebruikt kunnen worden bij het creëren van meer open en dynamische arbeidsmarkten en productievere arbeidsplaatsen[7].

La Commission a été invitée à réfléchir, avec les États membres et les partenaires sociaux, à "l'élaboration d'un ensemble de principes communs sur la flexicurité", qui pourraient servir de cadre de référence utile dans le contexte de la mise en place de marchés du travail plus ouverts et plus réactifs et de lieux de travail plus productifs[7].


Dit belet niet dat de huurder naar de vrederechter kan gaan om saneringswerken af te dwingen op basis van het gemeen recht (artikel 1719 van het Burgerlijk Wetboek) en dat de vrederechter vaak de voorwaarden opgenomen in het koninklijk besluit als referentiepunt zal nemen.

Il n'empêche que le preneur peut s'adresser au juge de paix pour obliger le bailleur à effectuer des travaux d'assainissement en application du droit commun (l'article 1719 du Code civil) et que le juge de paix prendra souvent comme référence les conditions définies dans l'arrêté royal.


Dit belet niet dat de huurder naar de vrederechter kan gaan om saneringswerken af te dwingen op basis van het gemeen recht (artikel 1719 van het Burgerlijk Wetboek) en dat de vrederechter vaak de voorwaarden opgenomen in het koninklijk besluit als referentiepunt zal nemen.

Il n'empêche que le preneur peut s'adresser au juge de paix pour obliger le bailleur à effectuer des travaux d'assainissement en application du droit commun (l'article 1719 du Code civil) et que le juge de paix prendra souvent comme référence les conditions définies dans l'arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de derde plaats zijn we ook verheugd over overwegingen om de Europa 2020-strategie als referentiepunt voor het komende meerjarig financieel kader te gebruiken en dit gepaard te laten gaan met overwegingen over het tijdskader ervan.

Enfin, nous saluons également le fait que la stratégie Europe 2020 constitue la référence de ce prochain CFP, ce qui implique d’inclure des considérations de calendrier.


21. vestigt de aandacht op de analyse van de beschikbare prijsgegevens waaruit blijkt dat een aantal goederen en diensten aan weerszijden van een grens om onverklaarbare redenen verschillend geprijsd zijn; is van mening dat prijsverschillen veelal weliswaar verband houden met verschillen in vraag, uitgavenniveau, belastingen of kostenopbouw, maar dat zij vaak ook een teken zijn van versplintering of gebrekkig functioneren van de interne markt; geeft in overweging dat het, indien de prijs van een bepaald product hoger is dan een referentiepunt, noodzakelijk is de verhouding van invoer- en consumptieprijzen te bezien en zorgvul ...[+++]

21. attire l'attention sur l'analyse des données disponibles en matière de prix qui fait apparaître des variations inexpliquées d'un pays à l'autre pour un certain nombre de biens et de services; estime que si des variations de prix reflètent souvent des différences en termes de demande, de niveaux de dépenses, de taxes ou de structure des coûts, elles sont souvent aussi le signe d'une fragmentation ou d'un dysfonctionnement du marché intérieur; fait observer que, lorsque le prix d'un produit donné est plus élevé qu'un indice de référence, il est nécessaire d'observer le rapport entre les prix à l'importation et à la consommation et d' ...[+++]


21. vestigt de aandacht op de analyse van de beschikbare prijsgegevens waaruit blijkt dat een aantal goederen en diensten aan weerszijden van een grens om onverklaarbare redenen verschillend geprijsd zijn; is van mening dat prijsverschillen veelal weliswaar verband houden met verschillen in vraag, uitgavenniveau, belastingen of kostenopbouw, maar dat zij vaak ook een teken zijn van versplintering of gebrekkig functioneren van de interne markt ; geeft in overweging dat het, indien de prijs van een bepaald product hoger is dan een referentiepunt, noodzakelijk is de verhouding van invoer- en consumptieprijzen te bezien en zorgvul ...[+++]

21. attire l'attention sur l'analyse des données disponibles en matière de prix qui fait apparaître des variations inexpliquées d'un pays à l'autre pour un certain nombre de biens et de services; estime que si des variations de prix reflètent souvent des différences en termes de demande, de niveaux de dépenses, de taxes ou de structure des coûts, elles sont souvent aussi le signe d'une fragmentation ou d'un dysfonctionnement du marché intérieur; fait observer que, lorsque le prix d'un produit donné est plus élevé qu'un indice de référence, il est nécessaire d'observer le rapport entre les prix à l'importation et à la consommation et d' ...[+++]


21. vestigt de aandacht op de analyse van de beschikbare prijsgegevens waaruit blijkt dat een aantal goederen en diensten aan weerszijden van een grens om onverklaarbare redenen verschillend geprijsd zijn; is van mening dat prijsverschillen veelal weliswaar verband houden met verschillen in vraag, uitgavenniveau, belastingen of kostenopbouw, maar dat zij vaak ook een teken zijn van versplintering of gebrekkig functioneren van de interne markt; geeft in overweging dat het, indien de prijs van een bepaald product hoger is dan een referentiepunt, noodzakelijk is de verhouding van invoer- en consumptieprijzen te bezien en zorgvul ...[+++]

21. attire l'attention sur l'analyse des données disponibles en matière de prix qui fait apparaître des variations inexpliquées d'un pays à l'autre pour un certain nombre de biens et de services; estime que si des variations de prix reflètent souvent des différences en termes de demande, de niveaux de dépenses, de taxes ou de structure des coûts, elles sont souvent aussi le signe d'une fragmentation ou d'un dysfonctionnement du marché intérieur; fait observer que, lorsque le prix d'un produit donné est plus élevé qu'un indice de référence, il est nécessaire d'observer le rapport entre les prix à l'importation et à la consommation et d' ...[+++]


Wij zullen ook met de nationale Parlementen samenwerken om het in de Grondwet beschreven principe van de controle van de subsidiariteit te versterken. Wij zullen natuurlijk ook met het Europees Parlement samenwerken, dat voor ons een onmisbaar referentiepunt is en zal zijn om door te kunnen gaan met de initiatieven.

Nous collaborerons avec les parlements nationaux afin de renforcer le principe du contrôle de la subsidiarité, que nous avons inscrit dans la Constitution. En outre, nous travaillerons bien entendu avec ce Parlement, qui constituera, comme c’est déjà le cas aujourd’hui, un point de référence central pour les initiatives que nous mènerons.


Zolang de Europeanen zelf elkanders opleidingen niet wederzijds erkennen, spreekt het vanzelf dat Europese opleidingen naar alle waarschijnlijkheid in de wereld niet meer aanzien zullen verwerven en dat de rest van de wereld Europa niet als referentiepunt zal gaan zien.

Bien évidemment, il est peu probable que les diplômes européens soient mieux reconnus dans le monde, et que le monde considère l'Europe comme une référence, tant que les Européens eux-mêmes ne reconnaîtront pas mutuellement leurs diplômes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiepunt zal gaan' ->

Date index: 2024-05-19
w