1. is ingenomen met het streven van de Commissie naar een eenvoudig, duidelijk, geharmoniseerd en voorspelbaar regelgevingskader, zo
als verwoord in het REFIT-programma; onderstreept dat de in de REFIT-mededeling bedoelde werkzaamhed
en beschouwd moeten worden als een continu proces, dat ervoor zorgt dat de wetgeving die op Europees niveau van kracht is, g
eschikt is voor het beoogde doel, de gemeenschappelijke doelstelling van de we
...[+++]tgevers verwezenlijkt en beantwoordt aan de verwachtingen van burgers, ondernemingen en andere belanghebbenden;
1. se félicite de l'engagement de la Commission en ce qui concerne la mise en place d'un cadre réglementaire simple, clair, harmonisé et prévisible, tel que traduit par le programme REFIT; souligne que les travaux prévus dans la communication REFIT devraient faire partie d'un processus continu, garantissant que la législation en vigueur au niveau européen est adaptée à l'usage prévu, réalise l'objectif partagé des législateurs et répond aux attentes des citoyens, des entreprises et des autres parties prenantes;