Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de suite
Droit moral des artistes interprètes ou exécutants
Volgrecht
Zaaksgevolg

Traduction de «regard du droit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Droit de suite | volgrecht | zaaksgevolg

droit de suite


droit de suite | volgrecht | zaaksgevolg

droit de suite


droit moral des artistes interprètes ou exécutants

droit moral des artistes interprètes ou exécutants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nayer en C. Capiau, « Le Droit social et fiscal des Artistes, Bruxelles, 1987, Éd. P. Pardaga; S. Capiau, La Qualification et la variabilité des revenus des artistes au regard du droit fiscal et du droit de la sécurité des États membres de la CEE, Études Secteur Culturel », 1990, X/CULTURE/1/90, 261 blz.

Nayer et C. Capiau, Le Droit social et fiscal des Artistes, Bruxelles, 1987, Éd. P. Pardaga; S. Capiau, La Qualification et la variabilité des revenus des artistes au regard du droit fiscal et du droit de la sécurité des États membres de la CEE, Études Secteur Culturel, 1990, X/CULTURE/1/90, 261 pp.


Nayer en C. Capiau, « Le Droit social et fiscal des Artistes, Bruxelles, 1987, Éd. P. Pardaga; S. Capiau, La Qualification et la variabilité des revenus des artistes au regard du droit fiscal et du droit de la sécurité des États membres de la CEE, Études Secteur Culturel », 1990, X/CULTURE/1/90, 261 blz.

Nayer et C. Capiau, Le Droit social et fiscal des Artistes, Bruxelles, 1987, Éd. P. Pardaga; S. Capiau, La Qualification et la variabilité des revenus des artistes au regard du droit fiscal et du droit de la sécurité des États membres de la CEE, Études Secteur Culturel, 1990, X/CULTURE/1/90, 261 pp.


(1) Oscar Vandemeulebroecke, « Le droit pénal et la procédure pénale confrontés à internet », in « internet sous le regard du droit », Éditions du jeune barreau de Bruxelles, 1997, blz. 151 en volgende.

(1) Oscar Vandemeulebroecke, « Le droit pénal et la procédure pénale confrontés à internet » in Internet sous le regard du droit, Éditions du jeune barreau de Bruxelles, 1997, p. 151 et suivantes.


De vervanging van het woord « of » door « en » is erop gericht de in de rechtsleer overheersende strekking te bevestigen volgens welke de twee voorwaarden cumulatief zijn (zie onder meer M. Coipel, « Le rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nr. 38, blz. 110 en Ph. Ernst, Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommercialiteit en het vermogen van de VZW, TPR, 1995-1, blz. 20, nr. 5).

Le remplacement du terme « ou » par le terme « et » vise à consacrer la thèse majoritaire de la doctrine (voir notamment M. Coipel, « Le Rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nº 38, p. 110 et Ph. Ernst, « Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommcercialiteit en het vermogen van de VZW », TPR, 1995-1, p. 20, nº 5) selon laquelle les deux conditions sont cumulatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vervanging van het woord « of » door « en » is erop gericht de in de rechtsleer overheersende strekking te bevestigen volgens welke de twee voorwaarden cumulatief zijn (zie onder meer M. Coipel, « Le rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nr. 38, blz. 110 en Ph. Ernst, Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommercialiteit en het vermogen van de VZW, TPR, 1995-1, blz. 20, nr. 5).

Le remplacement du terme « ou » par le terme « et » vise à consacrer la thèse majoritaire de la doctrine (voir notamment M. Coipel, « Le Rôle économique des ASBL au regard du droit des sociétés et de la commercialité » in « Les ASBL, Évaluation critique d'un succès », Story-Scientia, 1985, nº 38, p. 110 et Ph. Ernst, « Misbruik van de rechtsvorm van een VZW ­ Beschouwingen over de rechtspersoonlijkheid, het winstoogmerk, de kommcercialiteit en het vermogen van de VZW », TPR, 1995-1, p. 20, nº 5) selon laquelle les deux conditions sont cumulatives.


2. wijst erop dat het toepassingsgebied van gedelegeerde rechtsinstrumenten ruimer is dan dat van de RmT en dat tal van wetsbesluiten die momenteel vallen onder het recht van controle (“droit de regard”) van het Parlement voortaan zullen moeten worden genomen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU;

2. souligne que le champ d'application des actes délégués est plus vaste que celui de la PRC, et que, dans de nombreux cas, les actes sur lesquels le Parlement a actuellement un droit de regard devront dorénavant être adoptés au titre de l'article 290 du TFUE;


Voorgesteld wordt de periode voor het "droit de regard" te bepalen op drie maanden.

Il est proposé de fixer à trois mois le délai pour le droit de regard.


Voorheen kon het Parlement een uitvoeringsmaatregel niet verwerpen maar daar alleen bezwaar tegen maken ("droit de regard").

Jusqu'à présent, le Parlement ne pouvait pas rejeter une mesure proposée mais seulement exprimer son opposition (droit de regard).


Het Europees Parlement krijgt het recht de Raad binnen een maand op de hoogte te brengen, wanneer het van mening is dat het ontwerp van besluit verder gaat dan de bevoegdheden van de richtlijn (droit de regard, artikel 5, lid 5 van de richtlijn 1999/468/EG).

Le Parlement européen serait en droit d'informer le Conseil dans un délai d'un mois s'il estime qu'une proposition de décision dépasse les pouvoirs d'exécution prévus dans la directive ("droit de regard", article 5, paragraphe 5, de la directive 1999/468/CE).


Wanneer het EP van mening is dat door een dergelijke maatregel de in het basisinstrument (de voorgestelde richtlijn) vervatte uitvoeringsbevoegdheden worden overschreden, brengt het de Raad binnen een maand op de hoogte van zijn standpunt (het zogenaamde droit de regard van het EP).

Si le PE estime qu'un tel acte dépasse les pouvoirs d'exécution prévus dans l'instrument de base (la proposition de directive), il informe le Conseil de sa position dans un délai d'un mois (le "droit de regard" du PE).




D'autres ont cherché : droit de suite     volgrecht     zaaksgevolg     regard du droit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regard du droit' ->

Date index: 2023-08-18
w