Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeerakkoord concreet gestalte » (Néerlandais → Français) :

Het bestreden decreet geeft aldus concreet gestalte aan een van de doelstellingen van het Vlaamse regeerakkoord 2014-2019, dat ertoe strekt de lokale autonomie van de steden en gemeenten te vergroten, door te kiezen voor een onvoorwaardelijke basisfinanciering (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 357/1, p. 3).

Le décret attaqué concrétise ainsi un des objectifs de l'accord du Gouvernement flamand 2014-2019, visant à accroître l'autonomie locale des villes et des communes, en optant pour un financement général inconditionnel (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 357/1, p. 3).


Dit wetsvoorstel wil een onderdeel van dit regeerakkoord concreet gestalte geven door ervoor te zorgen dat een groter gedeelte van de vrijheidsbenemende straf effectief wordt uitgezeten en dat een veroordeelde in staat van herhaling pas daarna een aanvraag tot voorwaardelijke invrijheidstelling kan indienen.

La présente proposition de loi entend concrétiser un aspect de cette déclaration gouvernementale, à savoir allonger la période d'exécution de la peine privative de liberté à partir de laquelle un condamné, en état de récidive, peut introduire une demande de libération conditionnelle.


Dit wetsvoorstel wil een onderdeel van het regeerakkoord concreet gestalte geven door ervoor te zorgen dat een groter gedeelte van de vrijheidsbenemende straf effectief wordt uitgezeten en dat een veroordeelde in staat van herhaling pas daarna een aanvraag tot voorwaardelijke invrijheidstelling kan indienen.

La présente proposition de loi entend concrétiser un aspect de la déclaration gouvernementale, à savoir allonger la période d'exécution de la peine privative de liberté à partir de laquelle un condamné, en état de récidive, peut introduire une demande de libération conditionnelle.


In de memorie van toelichting van de wet van 14 juni 2004 wordt uitgelegd dat de verhoging van het vol te storten kapitaal van de eenhoofdige vennootschappen concreet gestalte moet geven aan het regeerakkoord teneinde « de strijd tegen de fiscale fraude op te voeren » en « te zorgen voor een betere inning van de belastingen » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0735/001, p. 4).

L'exposé des motifs de la loi du 14 juin 2004 explique que l'augmentation du capital à libérer des sociétés unipersonnelles tend à concrétiser l'accord de gouvernement visant à « intensifier la lutte contre la fraude fiscale » et à « assurer une meilleure perception de l'impôt » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0735/001, p. 4).


Beschikt de regering op dit moment over een tekst die aan dit voornemen uit het regeerakkoord concreet gestalte geeft?

Le gouvernement dispose-t-il actuellement d'un texte qui concrétise l'intention figurant dans l'accord de gouvernement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeerakkoord concreet gestalte' ->

Date index: 2022-03-03
w