Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regel jonge vrouwelijke " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK VII. - Bijzondere regels voor de toekenning en de herziening van de referentie-aantallen Art. 33. § 1. Het referentie-aantal dat toepasselijk is op de regeling voor vrouwelijke vleesrunderen bedoeld in de artikelen 7 tot 15, toegekend aan de landbouwer aangewezen als jonge landbouwer in de zin van artikel 1, 5° , wordt bepaald als volgt : 1° bij volledige bedrijfsovername, is het aantal gelijk aan het grootste aantal t ...[+++]

CHAPITRE VII. - Règles particulières d'octroi et révision des nombres de référence Art. 33. § 1 . Le nombre de référence applicable au régime des bovins femelles viandeux, visé aux articles 7 à 15, octroyé à l'agriculteur qualifié de jeune agriculteur au sens de l'article 1 , 5° , est déterminé comme suit : 1° en cas de reprise totale d'exploitation, il est équivalent au nombre le plus élevé entre le nombre de référence du cédant et un nombre fixé à 80; 2° en cas de reprise totale d'exploitation en association avec le cédant, il est équivalent au nombre de référence du cédant, augmenté d'un nombre fixé à 80; 3° en cas de création d'e ...[+++]


Die regels voorzien in verplichte voorschriften voor groepshuisvesting, en bepalen met name dat zeugen en gelten (jonge vrouwelijke varkens die nog niet hebben geworpen) in alle varkenshouderijen met tien of meer zeugen gedurende een gedeelte van hun dracht in groepen moeten worden gehouden.

Celles-ci comprennent des exigences contraignantes concernant la conduite en groupe et prévoient, notamment que les truies et les cochettes (jeunes femelles qui n'ont pas mis bas) soient détenues en groupes pendant une partie de la période de gestation dans toutes les exploitations porcines élevant dix truies ou plus.


Bij mannelijke professoren is dat eerder de regel. Jonge vrouwelijke kandidaten hebben het moeilijk om onderzoeksplaatsen te krijgen.

Les jeunes candidates obtiennent difficilement des postes de recherche.


In overeenstemming met het nationale programma ter bestrijding van bluetongue en als aanvulling op de diverse goedgekeurde maatregelen om deze ziekte op te volgen en te bewaken, is het de veehouders in het kader van deze regeling en bij wijze van uitzondering toegestaan steun te vragen als vergoeding van de meerkosten voor het in «quarantaine» houden van hun jonge mannelijke en vrouwelijke runderen. Rechtvaardigingsgronden voor de «quarantaine» zijn de herhaalde blokkering van de dieren, namelijk een eerste maal op 20 juni 2008 en ver ...[+++]

En cohérence avec le programme national de lutte contre la fièvre catarrhale ovine et en complément des différentes mesures arrêtées pour le suivi et la surveillance de cette maladie, l'aide permettra, à titre exceptionnel, aux éleveurs de supporter les surcoûts de maintien en «quarantaine» de leurs jeunes bovins mâles et femelles ; la «quarantaine» étant justifiée par le blocage répété des animaux en date du 20 juin 2008, puis du 22 août 2008 et par les délais de mise en œuvre de la vaccination et d’acquisition de l’immunité permettant l’export des animaux.


Salarisverschillen en misbruik van ongeschoolde, in de regel niet bij een vakbond aangesloten en vaak zeer jonge vrouwelijke werknemers als een factor voor het optimaliseren van winsten komt veel voor in zogenaamde 'export processing zones' (EPZ).

Les disparités en matière de rémunération et l'exploitation dénuée de scrupules de travailleuses sans formation, traditionnellement non syndiquées et souvent très jeunes dans le but de maximiser les profits sont une pratique commune dans les zones franches.


Voor jonge dieren en vrouwelijke dieren vóór en na de geboorte worden strikte regels ter beperking van het langeafstandsvervoer voorgesteld.

Elle introduit des règles spécifiques interdisant les transports de longue distance pour les jeunes animaux et les femelles avant et après la mise bas.


De ene regeling voorziet in de toekenning van een steunbedrag van 0,25 OS/kg (+/- 19 ecu/ton) voor in Vorarlberg geproduceerde melk, de andere in de toekenning van een premie gaande van 1 000 OS tot 3 000 OS (75 ecu tot 230 ecu) per dier voor het houden van jonge vrouwelijke runderen.

Le premier régime vise à offrir une aide de 0,25 ÖS par kilo (+/- 19 écus/tonne) de lait produit dans le Vorarlberg, le second prévoit pour l'élevage de jeunes bovins femelles des primes par tête d'un montant variant de 1 000 ÖS à 3 000 ÖS (75 écus à 230 écus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel jonge vrouwelijke' ->

Date index: 2023-12-16
w