Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelen stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

(b bis) "partnerschapsovereenkomst": elke overeenkomst waarmee de partners of toekomstige partners het vermogensstelsel van hun partnerschap regelen; (Stemt overeen met AM 35 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

b bis) "convention de partenariat": toute convention par laquelle les partenaires ou futurs partenaires fixent les effets patrimoniaux de leur partenariat; (Corresponds to AM 35 of the report in 2011/0059(CNS)).


Deze bepaling stemt overeen met artikel 41 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 52 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 19 van de Uniforme regelen CUI. Zij dient te waarborgen dat de voorwaarden en begrenzingen die in deze Uniforme Regelen en in de gebruiksovereenkomst worden voorzien, niet omzeild worden door het instellen van andere vorderingen, met name op basis van onrechtmatige daden, hetzij door de partijen bij de gebruiksovereenkomst, hetzij door derden die economische banden ...[+++]

Cette disposition correspond à l'article 41 des Règles uniformes CIM, à l'article 52 des Règles uniformes CIV et à l'article 19 des Règles uniformes CUI. Elle doit garantir que les conditions et limitations prévues dans ces Règles uniformes et dans le contrat d'utilisation ne seront pas contournées par d'autres actions, notamment des actions délictuelles, exercées soit par les parties au contrat d'utilisation, soit par des tiers ayant des liens économiques avec eux et ce, pour contourner les limitations de responsabilité prévues en cas d'actions en dommages et intérêts pour perte ou avarie du véhicule ou de ses accessoires.


Deze bepaling stemt overeen met artikel 41 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 52 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 19 van de Uniforme regelen CUI. Zij dient te waarborgen dat de voorwaarden en begrenzingen die in deze Uniforme Regelen en in de gebruiksovereenkomst worden voorzien, niet omzeild worden door het instellen van andere vorderingen, met name op basis van onrechtmatige daden, hetzij door de partijen bij de gebruiksovereenkomst, hetzij door derden die economische banden ...[+++]

Cette disposition correspond à l'article 41 des Règles uniformes CIM, à l'article 52 des Règles uniformes CIV et à l'article 19 des Règles uniformes CUI. Elle doit garantir que les conditions et limitations prévues dans ces Règles uniformes et dans le contrat d'utilisation ne seront pas contournées par d'autres actions, notamment des actions délictuelles, exercées soit par les parties au contrat d'utilisation, soit par des tiers ayant des liens économiques avec eux et ce, pour contourner les limitations de responsabilité prévues en cas d'actions en dommages et intérêts pour perte ou avarie du véhicule ou de ses accessoires.


Paragraaf 1 stemt overeen met artikel 40 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 51 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 18 van de Uniforme Regelen CUI.

Le § 1 correspond à l'article 40 des Règles uniformes CIM, à l'article 51 des Règles uniformes CIV et à l'article 18 des Règles uniformes CUI.


Paragraaf 1 stemt overeen met artikel 40 van de Uniforme Regelen CIM, met artikel 51 van de Uniforme Regelen CIV en met artikel 18 van de Uniforme Regelen CUI.

Le § 1 correspond à l'article 40 des Règles uniformes CIM, à l'article 51 des Règles uniformes CIV et à l'article 18 des Règles uniformes CUI.


Deze bepaling stemt overeen met artikel 18, § 4 van het COTIF 1980; zij werd echter uitgebreid tot betwistingen behorend tot de Uniforme Regelen CUV en de Uniforme Regelen CUI.

Cette disposition correspond à l'article 18, § 4 de la COTIF 1980; elle a toutefois été étendue aux litiges relevant des Règles uniformes CUV et Règles uniformes CUI.


(24) Teneinde rekening te houden met de verschillende stelsels voor het regelen van de vermogensrechtelijke aspecten van geregistreerde partnerschappen, dient deze verordening de aanvaarding en uitvoerbaarheid in alle lidstaten van authentieke akten in zaken met betrekking tot de vermogensstelsels van geregistreerde partnerschappen te waarborgen (Stemt overeen met overweging 60 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 20 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

(24) Afin de prendre en compte les différents systèmes de règlement des questions relatives aux effets patrimoniaux des partenariats enregistrés dans les États membres, le présent règlement devrait assurer l'acceptation et la force exécutoire dans tous les États membres des actes authentiques en matière d'effets patrimoniaux des partenariats enregistrés (Correspond au considérant 60 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 20 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Art. 3. De grondslag voor de berekening van de verzekeringstegemoetkomingen betreffende de verstrekkingen inzake klinische biologie, vermeld in de artikelen 3, § 1, A., II. , B. en C. , I. , 18, § 2, B. e) en 24 van de voornoemde bijlage, en de forfaitaire honoraria, vermeld in de artikelen 2, § 2, en 3, § 2, van het koninklijk besluit van 24 september 1992 tot vaststelling van nadere regelen betreffende de forfaitaire honoraria voor sommige verstrekkingen inzake klinische biologie, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, stemt overeen ...[+++]et de tarieven die op 31 december 1996, als berekeningsbasis dienden voor de verzekeringstegemoetkomingen voor de hiervoren bedoelde verstrekkingen en forfaitaire honoraria, rekening houdende met de volgende regels :

Art. 3. La base de calcul des interventions de l'assurance relatives aux prestations de biologie clinique visées aux articles 3, § 1, A., II. , B. et C. , I. , 18, § 2, B. e) et 24 de l'annexe susvisée et aux honoraires forfaitaires visés aux articles 2, § 2 et 3, § 2, de l'arrêté royal du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés, correspond aux tarifs servant de base au calcul des interventions de l'assurance dans les prestations et honoraires forfaitaires susvisés au 31 décembre 1996, en tenant compte des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelen stemt overeen' ->

Date index: 2024-06-14
w