Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelgevend kader
Regelgevingskader

Traduction de «regelgevend kader vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevend kader | regelgevingskader

cadre réglementaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. wijst op het voornemen van de Raad om projecten te ontwikkelen om de EU-vermogens te versterken, onder andere op het gebied van op afstand bestuurde luchtvaartuigen (RPAS) en gouvernementele satellietcommunicatie; wijst op de noodzaak om een regelgevend kader vast te stellen voor de initiële integratie, uiterlijk in 2016, van RPAS in het Europese luchtvaartsysteem, rekening houdend met de civiele en militaire behoeften en de noodzaak om het internationaal recht te eerbiedigen; verzoekt de Commissie om toe te lichten hoe de middelen van Horizon 2020 voor civiel-militair onderzoek kunnen worden gebruikt voor de integratie van RPAS in ...[+++]

41. prend acte de la volonté du Conseil de développer des projets en vue de renforcer les capacités européennes, telles que les systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS) et les télécommunications gouvernementales par satellite; signale que l'intégration initiale des RPAS dans le système aérien européen d'ici 2016 nécessite un cadre réglementaire qui tienne compte des besoins civils et militaires, et qui soit conforme au droit international; invite la Commission à expliquer comment les fonds Horizon 2020 pour la recherche civile et militaire peuvent être utilisés pour intégrer les RPAS dans l'espace aérien européen;


41. wijst op het voornemen van de Raad om projecten te ontwikkelen om de EU-vermogens te versterken, onder andere op het gebied van op afstand bestuurde luchtvaartuigen (RPAS) en gouvernementele satellietcommunicatie; wijst op de noodzaak om een regelgevend kader vast te stellen voor de initiële integratie, uiterlijk in 2016, van RPAS in het Europese luchtvaartsysteem, rekening houdend met de civiele en militaire behoeften en de noodzaak om het internationaal recht te eerbiedigen; verzoekt de Commissie om toe te lichten hoe de middelen van Horizon 2020 voor civiel-militair onderzoek kunnen worden gebruikt voor de integratie van RPAS in ...[+++]

41. prend acte de la volonté du Conseil de développer des projets en vue de renforcer les capacités européennes, telles que les systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS) et les télécommunications gouvernementales par satellite; signale que l'intégration initiale des RPAS dans le système aérien européen d'ici 2016 nécessite un cadre réglementaire qui tienne compte des besoins civils et militaires, et qui soit conforme au droit international; invite la Commission à expliquer comment les fonds Horizon 2020 pour la recherche civile et militaire peuvent être utilisés pour intégrer les RPAS dans l'espace aérien européen;


(6) Om de juiste werking van de interne markt te garanderen en de omstandigheden van die werking te verbeteren, in het bijzonder met betrekking tot financiële markten, en om een hoog niveau van bescherming te waarborgen voor consumenten en beleggers, is het derhalve passend om op Unieniveau een regelgevend kader vast te stellen voor benchmarks.

(6) Par conséquent, afin de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et d'en améliorer les conditions, en particulier pour ce qui est des marchés financiers, tout en assurant un niveau élevé de protection aux consommateurs et aux investisseurs, il convient d'instituer un cadre réglementaire au niveau de l'Union pour les indices de référence.


­ « Radioactief afval »: radioactieve stoffen in gasvormige, vloeibare of vaste vorm waarvoor geen verder gebruik is voorzien door de Verdragsluitende Partij of door een natuurlijke of rechtspersoon wiens beslissing door de Verdragsluitende Partij wordt aanvaard en dat door een regulerend lichaam als radioactief afval wordt gecontroleerd overeenkomstig het wet- en regelgevend kader van de Verdragsluitende Partij.

­ Déchets radioactifs s'entend des matières nucléaires sous forme gazeuse, li quide ou solide pour lesquelles aucune utilisation ultérieure n'est prévue par la Partie contractante ou par une personne physique ou morale dont la décision est acceptée par la Partie contractante et qui sont contrôlés en tant que déchets radioactifs par un organisme de réglementation conformément au cadre législatif et réglementaire de la Partie contractante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Collas stelt vast dat de voorgestelde bepalingen een opsomming bevatten van de verleners van vertrouwensdiensten die aan het regelgevend kader zullen voldoen.

M. Collas constate que les dispositions en projet comportent une énumération des prestataires de services de confiance qui seront conformes au cadre réglementaire.


Het Vast Comité van Toezicht op de Politiediensten (Comité P) heeft er in vroegere jaarverslagen reeds op gewezen dat er nog altijd geen regelgevend kader is voor de inzet van politiehonden bij manifestaties.

Le Comité permanent de contrôle des services de police (Comité P) a déjà mentionné dans des rapports annuels précédents qu'il n’existe pas de cadre réglementaire pour l’utilisation de chiens policiers lors de manifestations.


Het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten (Comité P) heeft in vroegere jaarverslagen reeds erop gewezen dat er nog steeds een regelgevend kader ontbreekt voor de inzet van politiehonden bij manifestaties.

Le Comité permanent de contrôle des services de police (Comité P) a déjà mentionné dans des rapports annuels précédents qu'il n’existe pas de cadre réglementaire pour l’utilisation de chiens policiers lors de manifestations.


Ter verwezenlijking van deze doelstelling beoogt deze verordening een geharmoniseerd regelgevend kader vast te stellen voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim tegen 31 december 2004.

À cet effet, l'objectif du présent règlement consiste à établir un cadre réglementaire harmonisé pour la création du ciel unique européen d'ici le 31 décembre 2004.


3. De Europese Commissie dient het regelgevend kader vast te stellen waarbinnen ruimtevaartactiviteiten worden ontplooid; zij dient daarnaast bij te dragen aan ESA-programma’s en, als zodanig, op te treden als lid van de ESA-raad; 4. Het Europees Parlement dient in de gelegenheid te worden gesteld het Europees ruimtevaartbeleid regelmatig te bespreken en te herzien.

3. La Commission européenne doit définir le cadre réglementaire dans lequel les activités spatiales sont menées. Elle doit également participer aux programmes de l’ASE et, de ce fait, être membre du Conseil de l’ASE;


Voor de aanvang van de bespreking van de amendementen stelde mevrouw Zrihen vast dat doorheen de discussie overeenstemming tot stand kwam met betrekking tot de wenselijkheid van een regelgevend kader voor het verwerven van landbouwgronden.

Avant de commencer la discussion des amendements, Mme Zrihen a indiqué qu'au cours des débats un accord s'était dégagé sur l'opportunité d'établir un cadre réglementaire pour l'acquisition de terres agricoles.




D'autres ont cherché : regelgevend kader     regelgevingskader     regelgevend kader vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevend kader vast' ->

Date index: 2025-01-19
w