Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelgevend kader
Regelgevingskader

Vertaling van "regelgevend kader waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelgevend kader | regelgevingskader

cadre réglementaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel in onze bilaterale besprekingen met belangrijke partners in de regio als binnen de WTO hebben wij ons consequent ingezet voor het verminderen van de belemmeringen op de onderlinge handel en wederzijdse investeringen en voor het verbeteren van het institutioneel, wettelijk en regelgevend kader waarmee onze ondernemers te maken krijgen.

Dans le cadre tant de notre dialogue bilatéral avec les partenaires clés de la région que de l'OMC, l'UE s'est systématiquement employée à réduire les obstacles aux échanges commerciaux et aux flux d'investissement dans les deux directions et à améliorer l'environnement institutionnel, juridique et réglementaire auquel sont confrontés nos opérateurs économiques.


Het Instituut brengt de operatoren ervan op de hoogte dat de inlichtingen, die het van hen verkregen heeft, kunnen worden verstrekt aan de Europese Commissie, aan een nationale regelgevende instantie of aan een internationale organisatie waarmee het Instituut in het kader van het uitoefenen van zijn bevoegdheden betrekkingen onderhoudt.

L'Institut informe les opérateurs de la possibilité de communication à la Commission européenne ou à une autorité réglementaire nationale ou à une organisation internationale avec laquelle l'Institut entretient des relations dans le cadre de l'exercice de ses compétences d'informations obtenues auprès d'eux.


1. Er wordt door de lidstaten een passend nationaal wettelijk, regelgevend en organisatorisch kader voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval opgesteld en in stand gehouden („het nationale kader”) waarmee verantwoordelijkheden worden toegewezen en wordt voorzien in coördinatie tussen de betrokken bevoegde instanties.

1. Les États membres établissent et maintiennent un cadre national législatif, réglementaire et organisationnel (ci-après dénommé «cadre national») pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, qui attribue les responsabilités et prévoit la coordination entre les organismes compétents.


Sinds de datum van vaststelling van die beschikking is een aantal nieuwe veterinairrechtelijke voorschriften en gezondheidsvoorschriften vastgesteld, die een nieuw regelgevend kader op dit gebied vormen en waarmee in deze verordening rekening moet worden gehouden.

Depuis l’adoption de cette décision, plusieurs nouvelles exigences sanitaires et de police sanitaire ont été établies, constituant un nouveau cadre réglementaire dans ce domaine que le présent règlement doit prendre en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het regelgevend kader - waarmee gezondheidsvoorschriften worden vastgesteld waaraan geregistreerde prostituees zich moeten houden - wordt in feite op indirecte manier prostitutie als een beroep erkend, en op die manier kan men het probleem beheren.

Le cadre législatif qui régit les règles d’hygiène que les prostituées légales doivent respecter reconnaît fondamentalement la prostitution comme une profession et gère le problème.


Met het regelgevend kader - waarmee gezondheidsvoorschriften worden vastgesteld waaraan geregistreerde prostituees zich moeten houden - wordt in feite op indirecte manier prostitutie als een beroep erkend, en op die manier kan men het probleem beheren.

Le cadre législatif qui régit les règles d’hygiène que les prostituées légales doivent respecter reconnaît fondamentalement la prostitution comme une profession et gère le problème.


1. Er wordt door de lidstaten een passend nationaal wettelijk, regelgevend en organisatorisch kader voor de veiligheid van kerninstallaties ingesteld en in stand gehouden (hierna het „nationale kader” genoemd) waarmee de verantwoordelijkheden worden toegewezen en wordt voorzien in coördinatie tussen de betrokken overheidsinstanties.

1. Les États membres établissent et maintiennent un cadre national législatif, réglementaire et organisationnel (ci-après dénommé «le cadre national») pour la sûreté nucléaire des installations nucléaires qui attribue les responsabilités et prévoit la coordination entre les organismes nationaux compétents.


Wij moeten ons echter zowel in de Europese Unie als in de lidstaten inzetten voor een dergelijke studie. Ook hadden wij graag gezien dat dit voorstel voor een richtlijn werd opgenomen in breder opgezet havenbeleid. Concurrentie betekent immers niet alleen een regelgevend kader, maar ook diensten waarmee toegang wordt verleend tot de werking van de havens en tot vervoer, en waarmee meer algemeen de efficiëntie wordt bevorderd.

Nous devons pourtant tenter de disposer d’une telle étude, tant à l’échelon communautaire qu’au niveau des États membres. Nous voudrions par ailleurs que cette proposition de directive soit intégrée dans le cadre d’une politique portuaire plus vaste, car la concurrence ne se limite pas à un cadre réglementaire: elle porte également sur les services, qui, d’une manière générale, fournissent un accès au fonctionnement des ports et des transports et en garantissent l’efficacité.


Daarom staan wij nu voor een keuze. Wij kunnen nu een regelgevend kader verwerven, een kader waarmee transparantie kan worden gebracht niet alleen in de manier waarop havendiensten worden verleend, maar ook in de betrekkingen tussen nationale en andere autoriteiten. Ook zullen onze havens daarmee concurrentiëler kunnen worden, niet alleen de grote havens van Europa - die hun voorsprong op de Aziatische havens geleidelijk aan het verliezen zijn - maar ook de kleinere havens, die zich onder gelijke concurrentievoorwaarden kunnen ontwikk ...[+++]

Nous avons dès lors un choix à faire: adopter un cadre réglementaire qui apportera de la transparence au fonctionnement des services et aux relations avec les gouvernements et d’autres autorités. Ce cadre permettra également à nos ports d’être plus compétitifs, non seulement les plus importants ports européens, qui perdent du terrain face aux ports asiatiques, mais aussi les autres ports secondaires, qui auront la possibilité de se développer sur un pied d’égalité en matière de concurrence. Ils pourront de la sorte aussi tirer profit de l’explosion du commerce international et des avantages qui émergeront de la politique communautaire re ...[+++]


A. overwegende dat het algemene regelgevende kader voor de zogenoemde "uitvoerende" agentschappen waaraan bepaalde taken voor het beheer van communautaire programma's worden gedelegeerd, is vastgesteld in de vorm van een na raadpleging van het Europees Parlement goedgekeurde verordening, namelijk verordening (EG) nr. 58/2003 van de Raad van 19 december 2002 tot vaststelling van het statuut van de uitvoerende agentschappen waarvan bepaalde taken voor het beheer van communautaire programma's worden gedelegeerd , waarmee aan de Co ...[+++]

A. rappelant que le cadre normatif général pour les agences dites "exécutives" chargées de certaines tâches relatives à la gestion des programmes communautaires a été fixé sous forme d'un règlement adopté après consultation du Parlement européen, à savoir le règlement (CE) n° 58/2003 du Conseil du 19 décembre 2002 portant statut des agences exécutives, chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires , mettant ainsi à la disposition de la Commission un nouvel outil de gestion précieux,




Anderen hebben gezocht naar : regelgevend kader     regelgevingskader     regelgevend kader waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevend kader waarmee' ->

Date index: 2024-04-04
w