Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevend toezicht moeten » (Néerlandais → Français) :

De economische argumenten voor dergelijke diensten en de daarmee verband houdende maatregelen voor regelgevend toezicht moeten worden geanalyseerd.

Il convient d’analyser la justification économique de ces services ainsi que les mesures d’accompagnement concernant la surveillance réglementaire.


De voorkeursoptie is: (1) de transparantie vergroten door de prijzen van geselecteerde producten van verschillende aanbieders van grensoverschrijdende bezorgdiensten bekend te maken onder een speciale rubriek van de Europa-website van de Commissie en door de nationale regelgevende instanties te verplichten de betaalbaarheid daarvan te beoordelen; (2) het toezicht door de regelgever verbeteren door te verduidelijken dat alle aanbieders van pakketbezorgdiensten (vanaf een bepaalde omvang) bij de nationale regelgevende instanties een re ...[+++]

L'option privilégiée comprend les éléments suivants: (1) une transparence accrue au moyen de la publication des prix de certains produits proposés par différents prestataires de services de livraison transfrontière dans une section dédiée du site web EUROPA de la Commission et de la réalisation d'une évaluation obligatoire par les autorités réglementaires nationales quant au caractère abordable de ces prix; (2) l'amélioration de la surveillance réglementaire en disposant que tous les opérateurs de services de livraison de colis (au-delà d'une certaine taille) sont tenus de transmettre un ensemble minimal de données statistiques aux auto ...[+++]


De nationale regelgevende instanties moeten de kwaliteit van dienstverlening controleren en kunnen minimumkwaliteitseisen opleggen, onder toezicht van de Commissie.

Les régulateurs nationaux devront contrôler la qualité de service et pourront imposer des exigences minimales de qualité, sous la supervision de la Commission.


Het beginsel nationale verantwoordelijkheid, en het beginsel dat de veiligheid van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval een hoofdverantwoordelijkheid van de vergunninghouder is, onder het toezicht van de nationale bevoegde regelgevende autoriteit, moeten worden versterkt, en de rol en de onafhankelijkheid van de bevoegde regelgevende autoriteit moeten door deze richtlijn aan kracht winnen.

Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui selon lequel la responsabilité première de la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs incombe au titulaire d’une autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation compétente, devrait être affirmé avec plus de force, et le rôle et l’indépendance de l’autorité de réglementation compétente devraient être renforcés par la présente directive.


De economische argumenten voor dergelijke diensten en de daarmee verband houdende maatregelen voor regelgevend toezicht moeten worden geanalyseerd.

Il convient d’analyser la justification économique de ces services ainsi que les mesures d’accompagnement concernant la surveillance réglementaire.


Dit beginsel van nationale verantwoordelijkheid, en dat van de hoofdverantwoordelijkheid van de vergunninghouder voor de nucleaire veiligheid van een kerninstallatie die onder het toezicht van de nationale bevoegde regelgevende autoriteit staat, moet worden versterkt en de rol en de onafhankelijkheid van de bevoegde regelgevende autoriteit moeten door deze richtlijn worden versterkt.

Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui de la responsabilité première de la sûreté nucléaire d’une installation nucléaire, qui incombe au titulaire de l’autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation nationale compétente, devraient être confortés et le rôle et l’indépendance des autorités de réglementation compétentes devraient être renforcés par la présente directive.


Nationale regelgevende instanties moeten ook toezicht kunnen houden op de kwaliteit van de dienstverlening door andere ondernemingen die openbare telefoonnetwerken en/of openbare telefoondiensten aan gebruikers op vaste locaties aanbieden.

Les autorités réglementaires nationales devraient également être à même de contrôler la qualité des services fournis par d'autres entreprises proposant des réseaux téléphoniques publics et/ou des services téléphoniques accessibles au public à des utilisateurs en positions déterminées.


(17) Kwaliteit en prijs zijn sleutelfactoren op een door concurrentie gekenmerkte markt en nationale regelgevende instanties moeten toezicht kunnen houden op de kwaliteit van de dienstverlening door ondernemingen die voor universeledienstverplichtingen zijn aangewezen.

(17) La qualité et le prix sont des facteurs déterminants sur un marché concurrentiel et les autorités réglementaires nationales devraient être en mesure de contrôler le niveau de qualité du service atteint par les entreprises qui ont été désignées pour assumer des obligations de service universel.


Bij de Interconnectie-richtlijn worden bindende interconnectiebeginselen vastgelegd, die op nationaal niveau onder het toezicht van de nationale regelgevende instanties ten uitvoer moeten worden gelegd.

Cette directive définit des principes d'interconnexion contraignants qui doivent être mis en œuvre au niveau national sous le contrôle des autorités nationales chargées de réglementer les télécommunications.


Bijgevolg zal de Commissie de komende maanden prioritair haar taak om toezicht te houden op de toepassing van de Verdragen moeten vervullen; de Commissie heeft het omvangrijke regelgevende werk ter voorbereiding van de interne markt bijna voltooid en moet er nu zorg voor dragen dat de regelgeving in alle Lid-Staten op homogene wijze en volledig ten uitvoer wordt gelegd. 3. Beheersinstrumenten Ten einde de eengemaakte Europese mark ...[+++]

En relation avec ce problème, une des priorités de la Commission dans les mois qui suivent sera donc l'exercice du rôle institutionnel de gardienne des Traités ; en effet la Commission a presque clos l'immense travail législatif qui lui incombait afin de préparer le Marché intérieur et il s'agit maintenant d'en assurer la complète mise en oeuvre de manière homogène dans tous les Etats membres. 3. Les instruments de gestion Pour garantir le fonctionnement efficace du marché intérieur une multiplicité d'instruments de gestion doit être mis en oeuvre conjointement par la Commission et les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevend toezicht moeten' ->

Date index: 2021-03-26
w