Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevende agentschappen volgens uniforme » (Néerlandais → Français) :

3. onderstreept dat regelgevende agentschappen volgens uniforme criteria moeten worden opgericht en dat zij qua opzet en werkwijze moeten voldoen aan de gemeenschappelijke beginselen van institutioneel evenwicht, goed bestuur en goed beheer;

3. souligne que les agences de régulation doivent être établies selon des critères uniformes et que leur conception et leur fonctionnement doivent se conformer aux principes communs d'équilibre institutionnel, de bonne gouvernance et de bonne administration;


Bovendien schrijft het Verdrag van Lissabon voor dat er een mechanisme van parlementaire controle op de werkzaamheden van Europol wordt ingesteld, en moet volgens de Gezamenlijke verklaring over Europese regelgevende organen de bestuurswijze van Europol in overeenstemming worden gebracht met die van de andere EU-agentschappen.

Par ailleurs, le traité de Lisbonne appelle à la création d'un mécanisme de contrôle parlementaire des activités d'Europol et la déclaration commune sur les agences décentralisées exige que la gouvernance d'Europol soit alignée sur celle d'autres agences de l'UE.


Bovendien schrijft het Verdrag van Lissabon voor dat er een mechanisme van parlementaire controle op de werkzaamheden van Europol wordt ingesteld, en moet volgens de Gezamenlijke verklaring over Europese regelgevende organen de bestuurswijze van Europol in overeenstemming worden gebracht met die van de andere EU-agentschappen.

Par ailleurs, le traité de Lisbonne appelle à la création d'un mécanisme de contrôle parlementaire des activités d'Europol et la déclaration commune sur les agences décentralisées exige que la gouvernance d'Europol soit alignée sur celle d'autres agences de l'UE.


5. gelooft dat, indien de regelgevende agentschappen een legitieme rol binnen de Europese Unie willen spelen, zij moeten opereren binnen een gemeenschappelijk kader met een helder mandaat en een efficiënte administratieve en uitvoerende structuur; is van mening dat de kracht van de besluiten van regelgevende agentschappen voortvloeit uit het onderliggende oprichtingsbesluit en dat die besluiten geen wetgevingskarakter hebben tenzij zij daarna volgens de toepas ...[+++]

5. estime que pour avoir un rôle légitime à jouer dans l'Union européenne, les agences de régulation doivent se conformer à un cadre commun prévoyant un mandat clairement défini et une structure administrative et exécutive efficace; considère que la force des actes des agences de régulation découle de l'acte législatif sous-jacent qui les a créées, et que ces actes n'ont aucun caractère législatif à moins qu'ils ne soient par la suite adoptés par les institutions de l'UE, selon la procédure législative appropriée;


I benadrukt dat er reeds een uniform regelgevend kader bestaat voor de regelgevende agentschappen die het communautaire programmabeheer, voor een beperkte periode, beheren,

I. considérant qu'il existe d'ores et déjà un cadre réglementaire uniforme pour les agences exécutives, auxquelles une mission, limitée dans le temps, de gestion des programmes communautaires a été confiée,


6. neemt kennis van het standpunt van de Commissie volgens hetwelk de oprichting van regelgevende agentschappen, die soms plaatsvindt in samenwerking met het Parlement, een vorm van samenwerking tussen de lidstaten is en dat het functioneren van dergelijke agentschappen bestaat in de interoperabiliteit en de uitoefening van bevoegdheden, die, wanneer zij uitsluitend aan de instellingen van de EU zouden worden verleend, aanleiding zouden geven tot bezwaren in verband met ce ...[+++]

6. prend acte de la position de la Commission selon laquelle la mise en place des agences de régulation, laquelle doit être dans chaque cas réalisée en collaboration avec le Parlement, est une expression de la coopération entre les États membres, et note que le fonctionnement de ces agences réside par ailleurs dans l'interopérabilité et l'exercice de compétences qui, si elles étaient exclusivement conférées aux institutions de l'Union, se heurteraient à des objections concernant la centralisation;


6. is van mening dat de vaststelling van de zetel van de regelgevende agentschappen een vast en onmisbaar onderdeel van de oprichtingsakte moet zijn en volgens criteria van transparantie, doeltreffendheid en controle van de kosten moet worden gevestigd in de nabijheid van de instantie die hen controleert;

6. estime que la fixation du siège des agences de régulation doit faire partie intégrante et indispensable de l'acte de base portant leur création et que leur siège doit être établi à proximité des autorités qui les contrôlent sur la base de critères de transparence, d'efficacité et de maîtrise des coûts;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevende agentschappen volgens uniforme' ->

Date index: 2023-09-21
w