D. overwegende dat het noodzakelijk is de kwaliteit van de wetgevende, regelgevende en bestuurlijke werkzaamheden van de Unie te verbeteren en dat hiertoe daadwerkelijk moet worden gekeken naar de vraag hoe bestaande of door de Commissie overwogen wetgevingsvoorstellen van de Commissie zich verhouden tot de kosten van de hierin vervatte maatregelen, de gevolgen ervan voor het concurrentievermogen, de noodzaak om de bureaucratie terug te dringen en het subsidiariteitsbeginsel na te leven,
D. considérant la nécessité d'améliorer la qualité de l'activité législative, réglementaire et administrative de l'Union et, à cet effet, d'examiner effectivement la compatibilité de toutes les propositions législatives, existantes ou envisagées, de la Commission, par rapport au coût des mesures prévues, à leur impact sur la compétitivité, et à la nécessité de respecter le principe de subsidiarité et de réduire la bureaucratie,