(e) over een voldoende aantal personeelsleden beschikt die allemaal, in het bijzonder de door de politiek benoemde leden van de raad van bestuur, over de kwalificaties, ervaring en deskundigheid beschikken die vereist zijn om zich van hun taken te kwijten en die toegang hebben tot externe wetenschappelijke en technische middelen en ondersteunende deskundigheid, voor zover dit noodzakelijk wordt geacht voor haar regelgevende taken en in overeenstemming met de beginselen van transparantie, onafhankelijkheid en integriteit van regelgevende processen;
(e) emploie un personnel en nombre approprié dont tous les membres, notamment les membres du conseil d'administration ayant fait l'objet d'une nomination politique, possèdent les qualifications, l'expérience et l'expertise nécessaires pour s'acquitter de leurs obligations et recourir à des ressources scientifiques et techniques externes ainsi qu'à un soutien à l'expertise, et ce dans la mesure nécessaire pour assurer ses missions réglementaires et conformément aux principes de transparence, d'indépendance et d'intégrité des processus réglementaires;