Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving geldt echter » (Néerlandais → Français) :

Deze regelgeving geldt echter uitsluitend – het zou niet anders kunnen – voor het Belgische grondgebied en voor voertuigen die hier zijn ingeschreven.

Cette réglementation ne vaut – il ne pourrait en être autrement – que pour le territoire belge et pour les véhicules immatriculés en Belgique.


Deze regelgeving geldt echter uitsluitend – het zou niet anders kunnen – voor het Belgisch grondgebied en voor voertuigen die hier zijn ingeschreven.

Cette législation vaut cependant uniquement – il ne peut pas en être autrement – pour le territoire belge et pour les véhicules qui y sont immatriculés.


Op het gebied van de financiële en budgettaire bepalingen zijn er geen grote verschillen tussen het systeem van Montenegro en dat van de EU wat de grondbeginselen en de instellingen betreft, op beleidsgebieden waarvoor de toepassing van de regelgeving voor de eigen middelen geldt; het bestuurlijke kader voor de toepassing van deze regelgeving is echter nog niet operationeel.

En ce qui concerne les dispositions financières et budgétaires, il n'existe aucune différence significative entre le système monténégrin et celui de l'UE en ce qui concerne les principes fondamentaux et les institutions dans les domaines d'action liés à l'application des règles relatives aux ressources propres. Cependant, le cadre administratif pour l'application des règles en matière de ressources propres n'est pas encore en place.


Op het gebied van de financiële en budgettaire bepalingen zijn er geen grote verschillen tussen het systeem van Montenegro en dat van de EU wat de grondbeginselen en de instellingen betreft, op beleidsgebieden waarvoor de toepassing van de regelgeving voor de eigen middelen geldt; het bestuurlijke kader voor de toepassing van deze regelgeving is echter nog niet operationeel.

En ce qui concerne les dispositions financières et budgétaires, il n'existe aucune différence significative entre le système monténégrin et celui de l'UE en ce qui concerne les principes fondamentaux et les institutions dans les domaines d'action liés à l'application des règles relatives aux ressources propres. Cependant, le cadre administratif pour l'application des règles en matière de ressources propres n'est pas encore en place.


Daar voor de handel in farmaceutische producten echter strikte nationale regelgeving geldt, is het gevaar van omleiding gering.

Le commerce des produits pharmaceutiques étant soumis à des réglementations nationales rigoureuses, le risque de détournement n'est cependant pas élevé.


Het artikel 3, § 2, van deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt echter op voorwaarde dat de regelingen inzake het brugpensioen vanaf 56 jaar, bepaald in het interprofessioneel akkoord 1999-2000, in de regelgeving worden opgenomen.

L'article 3, § 2, de la présente convention collective de travail est valable uniquement à condition que les réglementations au sujet de la prépension à partir de 56 ans, déterminées dans l'accord interprofessionnel 1999-2000, soient reprises dans la réglementation.


Het artikel 3, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt echter op voorwaarde dat de regelingen inzake het brugpensioen vanaf 56 jaar, bepaald in het interprofessioneel akkoord 1999-2000, in de regelgeving worden opgenomen.

L'article 3, § 2 de la présente convention collective de travail est valable uniquement à condition que les réglementations au sujet de la prépension à partir de 56 ans, déterminées dans l'accord interprofessionnel 1999-2000, soient reprises dans la réglementation.


Volgens ons heeft dit echter niet voor gevolg dat die aspecten aan de federale bevoegdheid ontsnappen, nu dit precies door de Europese regelgeving opgelegde voorwaarden betreft waaronder een afwijkende productnorm geldt.

Nous estimons toutefois que cela n'a pas pour conséquence de soustraire ces aspects à la compétence fédérale, étant donné qu'il s'agit précisément de conditions imposées par la réglementation européenne, parmi lesquelles une norme de produit dérogatoire est applicable.


Artikel 3, § 2, van deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt echter slechts op voorwaarde dat de regelingen inzake het brugpensioen vanaf 56 jaar, bepaald in het interprofessioneel akkoord 1999-2000, in de regelgeving worden opgenomen.

L'article 3, § 2, de la présente convention collective de travail est valable uniquement à condition que les réglementations au sujet de la prépension à partir de 56 ans, déterminées dans l'accord interprofessionnel 1999-2000, soient reprises dans la réglementation.


99. stelt vast dat in Litouwen verdere vorderingen zijn gemaakt ten aanzien van de levensmiddelenveiligheid door het vaststellen van een strategie voor levensmiddelenveiligheid; hetzelfde geldt voor de sector diergeneeskunde en plantenbescherming doordat hier een begin is gemaakt met de omzetting van de reeds bestaande regelgeving en doordat een plantenbeschermingsmiddelenregister werd ingevoerd; constateert echter ook dat bij de mode ...[+++]

99. prend acte des progrès réalisés par la Lituanie dans le domaine de la sécurité alimentaire, grâce à l'adoption d'une stratégie pour la sécurité des aliments et, dans les secteurs vétérinaire et phytosanitaire, notamment par la mise en œuvre des réglementations existantes ainsi que par la création d'un registre phytosanitaire; constate cependant que de nouveaux efforts sont nécessaires pour moderniser les dispositifs d'inspection dans le secteur vétérinaire aux frontières extérieures du pays;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving geldt echter' ->

Date index: 2022-04-09
w