Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving van onze economische systemen » (Néerlandais → Français) :

— Het is niet alleen van belang aandacht te hebben voor de technische en financiële aspecten, maar ook voor de arbeidsmarkt in het raam van een goede werking van onze economische systemen.

Il ne faut pas seulement porter attention aux aspects technico-financiers, mais aussi au marché du travail, dans le cadre du bon fonctionnement de nos économies.


Tegelijkertijd zijn we bezig met de uitvoering van een nieuw verdrag, het Verdrag van Lissabon, met de oprichting van nieuwe instellingen en een zeer omvangrijke aanpassing van de regelgeving van onze economische systemen.

Il y a, simultanément, la mise en œuvre d’un nouveau traité - le traité de Lisbonne, la création de nouvelles institutions et l’importante révision de la régulation de nos systèmes économiques.


Alle economische systemen tonen aan dat bij ontstentenis van regelgeving door de overheid, de individuele belangen in conflicht geraken en dat wringingen ontstaan tussen de verschillende actoren.

Tous les systèmes économiques montrent qu'en l'absence de régulation par les pouvoirs publics, les intérêts individuels entrent en conflit et des distorsions se créent entre les acteurs.


Alle economische systemen tonen aan dat bij ontstentenis van regelgeving door de overheid, de individuele belangen in conflict geraken en dat wringingen ontstaan tussen de verschillende actoren.

Tous les systèmes économiques montrent qu'en l'absence de régulation par les pouvoirs publics, les intérêts individuels entrent en conflit et des distorsions se créent entre les acteurs.


Alle economische systemen tonen aan dat bij ontstentenis van regelgeving door de overheid, de individuele belangen in conflicht geraken en dat wringingen ontstaan tussen de verschillende actoren.

Tous les systèmes économiques montrent qu'en l'absence de régulation par les pouvoirs publics, les intérêts individuels entrent en conflit et des distorsions se créent entre les acteurs.


In onze geglobaliseerde wereld functioneert het economische stelsel te vaak op zichzelf, te los van de sociaal-politieke systemen.

Dans notre monde globalisé, le système économique fonctionne trop souvent de manière trop indépendante par rapport à nos systèmes sociopolitiques.


Om het preventieve deel van het stabiliteitspact te versterken is het dringend nodig dat de regeringen aan de consolidering van de begroting vasthouden en hun consolideringsinspanningen verdubbelen als het goed gaat met de economie om zo reserves op te bouwen voor slechtere jaren, die in de normale cyclische ontwikkeling van onze economische systemen telkens opnieuw zullen optreden.

Afin de renforcer ce bras préventif, il est essentiel que les gouvernements maintiennent la consolidation budgétaire et redoublent d'efforts en la matière lorsque l'économie se porte bien, en vue de constituer des réserves pour les années de vaches maigres qui, dans le schéma cyclique normal de nos systèmes économiques, se produisent régulièrement.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we hebben te maken met steeds sneller gaande wereldwijde veranderingen die desastreuze gevolgen hebben voor onze economische, politieke en sociale systemen en daarom ook voor onze burgers.

– (PT) Monsieur le Président, nous sommes face à une accélération du changement mondial qui a des conséquences désastreuses pour nos systèmes économiques, politiques et sociaux et, par conséquent, pour tous nos concitoyens.


7. is van mening dat de strategie allereerst moet zorgen voor een coherent en doeltreffend antwoord op de economische en sociale crisis, waarbij het herstelproces in de EU nieuwe doeleinden en een veel grotere Europese coherentie krijgt doordat alle Europese en nationale herstelinstrumenten met voldoende geldmiddelen worden uitgerust en worden gecoördineerd; herhaalt dat het kerndoel moet bestaan in het herstel van de werkgelegenheid, onder meer door voldoende te investeren in opleiding en onderwijs; benadrukt dat de noodzakelijke consolidering van de begrotingen van de afzonderlijke lidstaten onderling nauw gecoördineerd moet worden e ...[+++]

7. estime que cette stratégie doit avant toute chose permettre de réagir de façon cohérente et efficace à la crise économique et financière, en insufflant de nouvelles ambitions et une cohérence beaucoup plus importante au processus de reprise de l'Union européenne grâce à la mobilisation et la coordination de tous les dispositifs de relance nationaux et européens et à des moyens financiers adaptés en conséquence; réaffirme que l'objectif premier doit être la reprise de l'emploi, grâce à des investissements appropriés dans la formati ...[+++]


Allemaal vraagstukken die we moeten aanpakken, zoals verder ook de vergrijzing - een bedreiging voor de betaalbaarheid van onze sociale systemen - of de mondialisering - een bron van zorg in met name landen met een hoge werkloosheid, maar tegelijkertijd een bevestiging van de noodzaak tot structurele hervormingen; tenminste, als we willen dat de Europese Unie actief en economisch sterk blijft.

Si l’Union européenne veut rester active et économiquement forte, les défis à relever incluent le vieillissement de la population, qui menace la viabilité financière de nos systèmes sociaux, et la mondialisation, qui est une source d’inquiétude, en particulier pour les pays qui connaissent un fort taux de chômage. Tout ceci confirme à quel point il est indispensable de lancer un train de réformes structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving van onze economische systemen' ->

Date index: 2024-03-07
w