Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
Anankastische neurose
Doseringsregime
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongunstig weer
Reactivering
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «regeling dan weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation








(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine


regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

commande par poison fluide | controle par poison fluide


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. Tijdelijke werkloosheid - Bijzondere regeling slecht weer

III. Chômage temporaire - Règlement spécial intempéries


Om weer te geven dat de Commissie zich moet toeleggen op economische regelgeving, met name de prestatieregeling en SESAR, en EASA (voortaan EEA, overeenkomstig de overeenkomst inzake de standaardisering van de agentschappen) het proces moet ondersteunen door de opstelling van alle technische regels te coördineren, is een nieuw artikel 28 toegevoegd om aan te geven op welke wijze de samenhang tussen het SESAR-beleid en de nieuwe technische regels kan worden gegarandeerd.

Partant du principe que la Commission devrait se concentrer sur les enjeux économiques, notamment le système de performance et SESAR, tandis que l’AESA (désormais dénommée l’EAA en vertu de l'accord sur la normalisation des agences) aurait pour tâche de soutenir le processus en coordonnant la mise au point de l'ensemble des règles techniques, un nouvel article 28 a été ajouté sur la manière d'assurer la cohérence entre les politiques relatives à SESAR et les nouvelles règles techniques.


Dit betekent dat de inwerkingtreding van het protocol aan die van het verdrag gekoppeld wordt (deze koppeling geldt ook voor latere bekrachtigingen) en dat afgestapt wordt van de voorwaarde van de eenparigheid die hier serieuze moeilijkheden doet rijzen, ook al kan de nieuwe regeling dan weer voor andere moeilijkheden zorgen (zie de paragrafen 25 en 28).

Cela permet, d'une part, de lier l'entrée en vigueur du protocole à celle de la convention (et les ratifications ultérieures doivent elles aussi présenter ce lien) et, d'autre part, d'échapper à la règle de l'unanimité qui, en l'espèce, soulève, comme on l'a vu, de sérieuses difficultés, même si la solution retenue peut en créer d'autres (voir points 25 et 28).


Dreigen de Belgische ondernemingen die de spelregels respecteren en Congo zouden verlaten niet te worden vervangen door andere bedrijven uit Azië die de regels dan weer veel minder naleven ?

Les entreprises belges qui respectent les règles du jeu et quitteraient le Congo ne risquent-elles pas d'être remplacées par d'autres venant de l'Asie qui, elles, respectent beaucoup moins les règles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dreigen de Belgische ondernemingen die de spelregels respecteren en Congo zouden verlaten niet te worden vervangen door andere bedrijven uit Azië die de regels dan weer veel minder naleven ?

Les entreprises belges qui respectent les règles du jeu et quitteraient le Congo ne risquent-elles pas d'être remplacées par d'autres venant de l'Asie qui, elles, respectent beaucoup moins les règles ?


Dit betekent dat de inwerkingtreding van het protocol aan die van het verdrag gekoppeld wordt (deze koppeling geldt ook voor latere bekrachtigingen) en dat afgestapt wordt van de voorwaarde van de eenparigheid die hier serieuze moeilijkheden doet rijzen, ook al kan de nieuwe regeling dan weer voor andere moeilijkheden zorgen (zie de paragrafen 25 en 28).

Cela permet, d'une part, de lier l'entrée en vigueur du protocole à celle de la convention (et les ratifications ultérieures doivent elles aussi présenter ce lien) et, d'autre part, d'échapper à la règle de l'unanimité qui, en l'espèce, soulève, comme on l'a vu, de sérieuses difficultés, même si la solution retenue peut en créer d'autres (voir points 25 et 28).


Midden- en kleinbedrijven zullen dan weer gemakkelijker zaken kunnen doen dankzij de invoering van een tweede nieuwe jaardrempel van € 100 000, in combinatie met een vereenvoudiging van de regels om te bepalen waar hun afnemers zich bevinden.

Un deuxième nouveau seuil de 100 000 € par an facilitera la vie des PME en matière de TVA, avec des règles simplifiées pour déterminer le lieu d'établissement de leurs clients.


De in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde kwantitatieve maxima zijn niet van toepassing op de textielproducten die in de bij bijlage V gevoegde tabel zijn vermeld en die overeenkomstig de in de Unie van kracht zijnde regels inzake economische passieve veredeling weer in de Unie worden ingevoerd, wanneer op deze textielproducten de bijzondere, in de tabel in bijlage V vermelde kwantitatieve maxima van toepassing zijn en zij weer zijn ingevoerd na veredeling in het voor elk kwantitatieve maximum gespecificeerde vermelde derde land.

Les réimportations dans l'Union de produits textiles mentionnés dans le tableau figurant à l'annexe V, effectuées en conformité avec les règles en matière de perfectionnement passif économique en vigueur dans l'Union, ne sont pas soumises aux limites quantitatives visées aux articles 2, 3 et 4 dès lors qu'elles sont soumises aux limites quantitatives spécifiques fixées dans le tableau figurant à l'annexe V et sont effectuées après avoir fait l'objet d'un perfectionnement dans le pays tiers correspondant mentionné pour chacune des limites quantitatives spécifiées.


2. Niettegenstaande lid 1 worden de in bijlage V genoemde textielproducten, na be- of verwerking in de in die bijlage genoemde derde landen, slechts weer in de Unie ingevoerd indien daarbij de in de Unie van kracht zijnde regels inzake passieve veredeling in acht wordt genomen en tot in de bijlage V genoemde jaarlijkse maxima.

2. Nonobstant le paragraphe 1, les réimportations dans l'Union de produits textiles énumérés à l'annexe V après leur transformation dans les pays tiers indiqués à ladite annexe ne sont faites que selon le régime de perfectionnement passif économique en vigueur dans l'Union et dans les limites annuelles fixées à l'annexe V.


Volgens anderen leidt de regeling dan weer tot medisch toerisme op kosten van de belastingbetaler.

D'autres estiment que cette réglementation génère un tourisme médical payé par le contribuable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling dan weer' ->

Date index: 2024-03-19
w