Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
REAB
Regel m.b.t.een enkel soort net
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
één-net-regel
éénnetregel

Traduction de «regeling enkel geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénnetregel | één-net-regel | regel m.b.t.een enkel soort net

maillage uniforme | règle du filet unique


regeling inzake een enkele areaalbetaling | REAB [Abbr.]

régime de paiement unique à la surface | RPUS [Abbr.]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en tijdens de ad hoc raadpleging van 16 december 2016 en in de parlem ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]


Ook de Raad van State heeft vastgesteld dat de voorgestelde regeling enkel geldt voor het federale niveau, en niet voor de andere niveaus, en heeft daarover geen opmerkingen gemaakt.

Le Conseil d'État a lui aussi constaté que la réglementation proposée concernait uniquement le niveau fédéral, et pas les autres niveaux, mais n'a pas formulé d'observations à ce sujet.


Binnen de federale regering zou er een akkoord bestaan om het systeem van de eenheidswet op verzoek van de vakbonden definitief te maken, maar men mag niet uit het oog verliezen dat dergelijke regeling enkel geldt voor treinmachinisten en treinbegeleiders.

Au sein du gouvernement fédéral, il doit exister un accord pour que le système de la loi unique devienne définitif à la demande des syndicats, mais on ne peut perdre de vue que cette réglementation ne s'applique qu'aux machinistes et accompagnateurs de train.


37. Ter wille van het parallellisme met het voorgestelde artikel 409, § 1, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek zou ook in het voorgestelde artikel 410, vierde lid, bepaald moet worden dat de daarin vervatte regeling (enkel) geldt voor zaken met betrekking tot Duitstalige leden en personeelsleden van de gerechtelijke orde.

37. Dans un souci de parallélisme avec l'article 409, § 1, alinéa 2, proposé, du Code judicaire, il conviendrait également de préciser à l'article 410, alinéa 4, proposé, que le régime qui y est inscrit s'applique (exclusivement) aux affaires qui concernent des membres et membres du personnel de l'ordre judiciaire de langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de vergoeding van uitgevers werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen worden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling van de vergoeding van de uitgevers, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Ge ...[+++]

Considérant que la rémunération des éditeurs est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la rémunération des éditeurs depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit écono ...[+++]


4° In punt B.2 worden de woorden "gebeurt op plaats p een continue meting van het ingaand debiet en vindt op basis daarvan een continue en automatische aanpassing aan de instelwaarde plaats zodat het ingaand debiet bij geen enkele ventilatorstand meer dan 5% van de instelwaarde afwijkt, dan geldt:" vervangen door de woorden "Als de prestaties van de toevoeropeningen zijn bepaald volgens de door de minister bepaalde regels en gebeurt op plaat ...[+++]

4° Au point B.2 les mots « une mesure continue du débit entrant s'effectue à l'endroit p et si, sur la base de cette mesure, une adaptation continue et automatique à la valeur de consigne s'effectue de telle sorte que le débit entrant ne varie pas de plus de 5% de la valeur de consigne pour aucune des positions du ventilateur, on a : " sont remplacés par les mots " Si les performances des bouches d'alimentation sont définies selon les règles précisées par le ministre et qu'une mesure continue du débit entrant s'effectue à l'endroit p et que, sur la base de cette mesure, une adaptation continue et automatique à la valeur de consigne s'eff ...[+++]


6° In punt B.2 worden de woorden "gebeurt op plaats p een continue meting van het uitgaand debiet en vindt op basis daarvan een continue en automatische aanpassing aan de instelwaarde plaats zodat het uitgaand debiet bij geen enkele ventilatorstand meer dan 5% van de instelwaarde afwijkt, dan geldt:" vervangen door de woorden "Als de prestaties van de afvoeropeningen zijn bepaald volgens de door de minister bepaalde regels en gebeurt op plaat ...[+++]

6° Au point B.2 les mots « une mesure continue du débit sortant s'effectue à l'endroit p et si, sur la base de cette mesure, une adaptation continue et automatique à la valeur de consigne s'effectue de telle sorte que le débit sortant ne varie pas de plus de 5% de la valeur de consigne pour aucune des positions du ventilateur, on a : " sont remplacés par les mots " Si les performances des bouches d'évacuation sont définies selon les règles précisées par le ministre et qu'une mesure continue du débit sortant s'effectue à l'endroit p et que, sur la base de cette mesure, une adaptation continue et automatique à la valeur de consigne s'effec ...[+++]


Indien de toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling bij een overeenkomstig het onderhavige lid, eerste alinea, onder b), genomen besluit tot na 2010 wordt verlengd, geldt het in artikel 143 bis voor het jaar 2010 vastgestelde percentage tot het einde van het laatste toepassingsjaar van de regeling inzake een enkele areaalbetaling”.

Si l'application du régime de paiement unique à la surface est reconduite au-delà de la fin de l'année 2010 conformément à une décision prise en vertu du présent paragraphe, premier alinéa, point b), le pourcentage fixé à l'article 143 bis pour 2010 est applicable jusqu'à la fin de la dernière année d'application du régime de paiement unique à la surface».


Het feit dat de regeling enkel geldt voor terugbetaalbare geneesmiddelen is een serieuze bijsturing van het oorspronkelijke voorstel van de apothekers.

Le fait que la réglementation soit uniquement valable pour les médicaments remboursés est une sérieuse correction à la proposition initiale des pharmaciens.


- Ik denk dat de regeling enkel geldt voor de privésector en niet voor de overheid, maar ik weet het niet zeker. De privésector is uiteraard ruimer dan de profitsector.

- Je pense que le règlement ne vaut que pour le secteur privé et pas pour l'État, mais je n'en suis pas certain.




D'autres ont cherché : btr     regeling inzake een enkele areaalbetaling     één-net-regel     éénnetregel     regeling enkel geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling enkel geldt' ->

Date index: 2022-10-10
w