De Commiss
ie behoudt zich het recht voor om op een later tijdstip een maatregel voor te stellen om de liquiditeitsmoeilijkheden te verhelpen die
samenhangen met de vanaf 1995
/1996 toe te passen regeling inzake de gegarandeerde maximumhoeveelheid. Er zou in de loop van het verkoopseizoen een voorschot kunnen worden betaald van meer dan 50 % van het steunbedrag, met achteraf betaling van het saldo van de steun. Tabak : Er worden geen wijzigingen voorgest
...[+++]eld met betrekking tot premies of de regeling zelf.
La Commission se réserve toutefois le droit de proposer, plus tard, une mesure qui puisse contribuer à résoudre les problèmes de liquidités que les producteurs pourraient avoir à régler à la suite de l'application, à partir de la saison 1995/96, du système de la quantité maximum garantie : il s'agirait de prévoir la possibilité de verser une avance de plus de 50% du montant total de l'aide au cours de la saison et de payer le solde ultérieurement.