Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «regeling met ingang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue




ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de premies van individuele levensverzekeringen, kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen, stortingen in het kader van de Monory-bis-maatregel en bijdragen van het pensioensparen is deze regeling met ingang van het aanslagjaar 1993 in werking getreden.

Ce règlement est applicable depuis l'année d'imposition 1993 pour les primes des assurances-vie individuelles, les amortissements de capital liés à un emprunt hypothécaire, les versements dans le cadre de la mesure Monory-bis et les cotisations à l'épargne-pension.


Daarom werd de regeling met ingang van 1 september 1985 vervangen door een nieuw stelsel, dat van het betaald educatief verlof.

Voilà pourquoi à partir du 1 septembre 1985 ce système était remplacé par un nouveau système, à savoir le congé-éducation payé.


Voor de premies van individuele levensverzekeringen, kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen, stortingen in het kader van de Monory-bis-maatregel en bijdragen van het pensioensparen is deze regeling met ingang van het aanslagjaar 1993 in werking getreden.

Ce règlement est applicable depuis l'année d'imposition 1993 pour les primes des assurances-vie individuelles, les amortissements de capital liés à un emprunt hypothécaire, les versements dans le cadre de la mesure Monory-bis et les cotisations à l'épargne-pension.


Voor de grensarbeiders die inwoner zijn van België en die hun bezoldigde activiteit in de Franse grensstreek uitoefenen voorziet het ontwerp van avenant in de afschaffing van de huidige regeling met ingang van aanslagjaar 2008 (inkomsten van 2007).

En ce qui concerne les frontaliers résidents de Belgique qui exercent leur activité salariée dans la zone frontalière française, le projet d'avenant prévoit la suppression du régime actuel à partir de l'exercice d'imposition 2008 (revenus de 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) De in deze richtlijn vastgestelde regels kunnen ook gunstig zijn voor de landen van herkomst van de migranten, aangezien deze tijdelijke migratie, zodra de regels algemeen ingang hebben gevonden, de overdracht van vaardigheden, kennis, technologie en knowhow kan bevorderen.

(7) L'ensemble de règles établi par la présente directive peut aussi être bénéfique pour les pays d'origine des migrants. Cette migration temporaire peut en effet, dans le respect de ses règles bien définies, favoriser la transmission de compétences, de connaissances, de technologies et de savoir-faire.


(7) De in deze richtlijn vastgestelde regels kunnen ook gunstig zijn voor de landen van herkomst van de migranten, aangezien deze tijdelijke migratie, zodra de regels algemeen ingang hebben gevonden , de overdracht van vaardigheden, kennis, technologie en knowhow kan bevorderen .

(7) L'ensemble de règles établi par la présente directive peut également bénéficier aux pays d'origine des migrants, cette migration temporaire pouvant, en effet, dans le respect de ses règles bien définies, favoriser la transmission de compétences, de connaissances, de technologies et de savoir-faire.


56. herhaalt zijn verzoek om een nauwkeurig onderzoek, met inbegrip van een hoorzitting in het Europees Parlement met organisaties van eindgebruikers, naar de ontwerpverordening van de Europese Commissie betreffende de groepsvrijstelling voor de sector motorvoertuigen en het ontwerp voor aanvullende richtsnoeren; verzoekt de Commissie toekomstbestendige regels met ingang van 1 juni 2010 te waarborgen;

56. rappelle la demande portant sur un examen approfondi, y compris l'organisation au Parlement d'une audition des organisations de consommateurs finaux, du projet de règlement d'exemption par catégorie de la Commission applicable au secteur automobile et du projet de lignes directrices supplémentaires; demande à la Commission de veiller à l'adoption de règles à l'épreuve du temps à compter du 1 juin 2010;


(10) Aangezien de vlotte uitvoering van de regeling tijd zal vergen, dient de regeling met ingang van het schooljaar 2009/10 van toepassing te worden.

(10) Afin de permettre une mise en œuvre harmonieuse du programme, il convient que celui-ci s'applique à compter de l'année scolaire 2009/2010.


(10) Aangezien de vlotte uitvoering van de regeling tijd zal vergen, dient de regeling met ingang van het schooljaar 2009/10 van toepassing te worden.

(10) Afin de permettre une mise en œuvre harmonieuse du programme, il convient que celui-ci s'applique à compter de l'année scolaire 2009/2010.


Vermits de belastingplichtigen van wie de gezamenlijk belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som waarop zij recht hebben, die belastingvoordelen niet of niet volledig konden genieten, is de in het eerste lid vermelde regeling met ingang van aanslagjaar 2003 aangevuld met een mechanisme dat ertoe strekt de toeslagen op de belastingvrije som voor kinderen ten laste om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkrediet in de mate dat zij niet kunnen worden aangerekend bij gebrek aan voldoende gezamenlijk belastbare inkomsten (artikel 134, § 3, eerste lid, WIB 1992, ingevoegd door artikel 2 A van de wet van 10 augustus 200 ...[+++]

Comme les contribuables dont les revenus imposables globalement sont inférieurs au montant de la quotité de revenu exemptée d'impôt à laquelle ils peuvent prétendre, ne pouvaient bénéficier ou ne bénéficiaient que partiellement de cet avantage fiscal, la mesure visée à l'alinéa 1 a été complétée, à partir de l'exercice 2003, par un mécanisme visant à convertir les majorations de la quotité exemptée pour enfants à charge en un crédit d'impôt remboursable, dans la mesure où ces majorations ne peuvent être imputées en raison de l'insuffisance de revenus imposables globalement (article 134, § 3, alinéa 1, CIR 1992, inséré par l'article 26 A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling met ingang' ->

Date index: 2023-03-08
w