Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
BIR
DIA
Kunstoog voor opgezet dier
Overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten
Reis en verblijf organiseren
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel
TRIP
TRIP's
TRIPS

Traduction de «regelingen die opgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

établissement de liens entre les régimes de transit douanier


administratieve regelingen

dispositions administratives


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services [ DIA ]


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

législation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base


kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé


TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]

TRIPS [ accord sur les droits de propriété intellectuelle | APDIC | TRIP ]


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over de rapportage over de evaluatie van het functioneren van de vrijwillige regelingen die opgezet zijn overeenkomstig de richtlijnen brandstofkwaliteit en hernieuwbare energiebronnen, hebben de Raad en het Parlement beide gedetailleerde en zeer gelijkende bepalingen opgesteld waarbij de Commissie in staat wordt gesteld om bijvoorbeeld de onafhankelijkheid, de transparantie, de mate van betrokkenheid van belanghebbenden en de algemene degelijkheid van de regelingen te beoordelen (amendementen 54, 58, en 103), en in de tekst van de Raad wordt de Commissie verzocht een voorstel in te dienen om de op vrijwillige regelingen betrekking hebbe ...[+++]

En ce qui concerne l’établissement de rapports et l’examen relatifs au fonctionnement des systèmes volontaires mis en place en application de la directive sur la qualité des carburants et de la directive sur les sources d’énergie renouvelables, le Conseil et le Parlement ont tous deux introduit des dispositions détaillées et très semblables en matière de rapports, afin de permettre à la Commission d’évaluer, par exemple, l’indépendance, la transparence, la participation des acteurs concernés, ainsi que la robustesse globale des systèmes (amendements 54, 58 et 103); le texte du Conseil invite pour sa part la Commission, si cela se justif ...[+++]


6.De lidstaten dragen er zorg voor dat het depositogarantiestelsel regelingen heeft opgezet om ervoor te zorgen dat, nadat het depositogarantiestelsel een bijdrage overeenkomstig lid 1 of lid 5 heeft geleverd en ingeval de deposanten van de instelling in afwikkeling moeten worden terugbetaald, de leden van het stelsel het stelsel onmiddellijk van de te betalen bedragen kunnen voorzien.

6.Les États membres veillent à ce que le système de garantie des dépôts soit doté de dispositions pour assurer que, lorsqu’il a versé une contribution en application des paragraphes 1 ou 5 et qu’il est nécessaire de rembourser les déposants de l’établissement soumis à une procédure de résolution, les membres du système puissent immédiatement fournir au système les montants à payer.


Deze bepaling voorziet tevens in de mogelijkheid dat een verdrag een samenwerking tussen het Koninkrijk België en andere landen tot stand brengt, waardoor, zonder dat aldus noodzakelijkerwijs « instellingen » in het leven worden geroepen, regelingen worden opgezet om ervoor te zorgen dat de verbintenissen die door de verdragsluitende partijen zijn aangegaan, worden nagekomen.

Cette disposition autorise également l'instauration par un traité d'une coopération entre le Royaume de Belgique et d'autres États par laquelle, sans que nécessairement des « institutions » soient ainsi créées, des mécanismes sont mis en œuvre en vue d'assurer le respect d'engagements pris par les parties à ce traité.


Deze bepaling voorziet tevens in de mogelijkheid dat een verdrag een samenwerking tussen het Koninkrijk België en andere landen tot stand brengt, waardoor, zonder dat aldus noodzakelijkerwijs « instellingen » in het leven worden geroepen, regelingen worden opgezet om ervoor te zorgen dat de verbintenissen die door de verdragsluitende partijen zijn aangegaan, worden nagekomen.

Cette disposition autorise également l'instauration par un traité d'une coopération entre le Royaume de Belgique et d'autres États par laquelle, sans que nécessairement des « institutions » soient ainsi créées, des mécanismes sont mis en œuvre en vue d'assurer le respect d'engagements pris par les parties à ce traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De drie gewesten hebben een Huisvestingscode uitgewerkt, de minimale hygiënische voorwaarden vastgesteld om een goed te mogen verhuren, een aantal specifieke regelingen opgezet inzake het overheidsbeheer van leegstaande woningen, en ze maken verder werk van de renovatie en van de uitbouw van hun aanbod aan sociale woningen.

Les trois régions se sont dotées d'un code du logement, ont déterminé des conditions minimales de salubrité pour pouvoir louer un bien, ont organisé des mécanismes spécifiques de gestion publique des logements inoccupés, et travaillent à rénover et développer leur parc de logements sociaux.


De drie gewesten hebben een Huisvestingscode uitgewerkt, de minimale hygiënische voorwaarden vastgesteld om een goed te mogen verhuren, een aantal specifieke regelingen opgezet inzake het overheidsbeheer van leegstaande woningen, en ze maken verder werk van de renovatie en van de uitbouw van hun aanbod aan sociale woningen.

Les trois régions se sont dotées d'un code du logement, ont déterminé des conditions minimales de salubrité pour pouvoir louer un bien, ont organisé des mécanismes spécifiques de gestion publique des logements inoccupés, et travaillent à rénover et développer leur parc de logements sociaux.


Van hun kant hebben de vijf belangrijke derde landen die met de Europese Gemeenschap een overeenkomst hebben gesloten betreffende de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, de Europese Gemeenschap ertoe aangezet ervoor te ijveren dat ook met andere rechtsgebieden die een belangrijke financiële dienstensector hebben, gelijkwaardige regelingen worden opgezet.

Les cinq pays tiers cruciaux, qui ont conclu des accords sur la fiscalité des revenus de l'épargne avec la Communauté européenne, ont à leur tour engagé la Communauté européenne à œuvrer en faveur de l'extension d'arrangements équivalents à d'autres juridictions abritant d'importants secteurs de services financiers.


b) de voorschriften en regelingen van de organisatie worden nageleefd en er een intern systeem wordt opgezet voor meting van de kwaliteit van de diensten met betrekking tot deze voorschriften en regelingen;

b) les règles et règlements de l'organisme sont respectés; un système intérieur étant mis en place pour mesurer la qualité du service par rapport à ces règles et règlements;


Hiervoor zullen specifieke regelingen worden opgezet in het kader van de werkzaamheden voor de oprichting van de autoriteit.

Des dispositions spécifiques seront élaborées lors des travaux à venir sur la création de l'Autorité.


Afdeling 4. - Sectorale voordelen verbonden aan de toepassing van de regeling opleiding-restauratie Art. 22. Voor de bij de artikelen 11 en 13 bedoelde theoretische opleidingsuren geniet de werkgever het sectoraal stelsel van " terugbetaling en indeplaatsstelling" opgezet in uitvoering van artikel 33 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 1994 tot organisatie van de suppletieve sectorale regelingen tot herverdeling van de arbeid in het kader van de bedrijfsplannen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van ...[+++]

Section 4. - Avantages sectoriels liés à l'application du régime de formation-restauration Art. 22. Pour les heures de formation théorique visées aux articles 11 et 13, les employeurs bénéficient du système sectoriel de " remboursement-subrogation" mis en oeuvre en exécution de l'article 33 de la convention collective de travail du 17 mai 1994 organisant les régimes sectoriels supplétifs de redistribution du travail dans le cadre des plans d'entreprise, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 janvier 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen die opgezet' ->

Date index: 2021-08-07
w