Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelingen moeten echter » (Néerlandais → Français) :

De doelgroep wordt inderdaad met het jaar moeilijker, wat vanzelfsprekend op de stafleden die met deze mensen werken, weegt. Zij moeten daarnaast echter werken in een juridische chaos waarbij de statuten en regelingen zowat om de maand door elkaar worden gegooid.

De plus, ce même personnel est contraint de travailler dans un chaos juridique où les statuts et les règlements sont bouleversés presque tous les mois.


De doelgroep wordt inderdaad met het jaar moeilijker, wat vanzelfsprekend op de stafleden die met deze mensen werken, weegt. Zij moeten daarnaast echter werken in een juridische chaos waarbij de statuten en regelingen zowat om de maand door elkaar worden gegooid.

De plus, ce même personnel est contraint de travailler dans un chaos juridique où les statuts et les règlements sont bouleversés presque tous les mois.


De daadwerkelijke invoering van dit « Technology Mechanism » impliceert echter dat een aantal hangende vragen moeten worden opgelost, onder meer in verband met de institutionele regelingen en de financiering.

La mise en place effective de ce « technology mechanism » nécessite toutefois de résoudre un certain nombre de questions en suspens, notamment concernant les arrangements institutionnels et le financement.


Volgens de regelingen inzake het verblijfsrecht moeten EU-burgers zich echter steeds aanmelden bij de gemeente.

En vertu des règles en matière de droit de séjour, les citoyens de l'Union européenne doivent cependant toujours se présenter à la commune.


In verband met de instelling van aanvullende regelingen moeten echter voor sommige producten die onder deze verordening vallen, afwijkingen kunnen worden vastgesteld.

Toutefois, pour certains produits relevant du champ d'application du présent règlement, l'introduction de mécanismes complémentaires suppose que l'on prévoie la possibilité d'adopter des dérogations.


In verband met de instelling van aanvullende regelingen moeten echter voor sommige producten die onder deze verordening vallen, afwijkingen kunnen worden vastgesteld.

Toutefois, pour certains produits relevant du champ d'application du présent règlement, l'introduction de mécanismes complémentaires suppose que l'on prévoie la possibilité d'adopter des dérogations.


De beheers- en controlevoorschriften voor bepaalde steunregelingen van as 2 zoals vastgesteld bij titel IV, hoofdstuk I, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en voor de soortgelijke steun in het kader van as 4 moeten echter worden aangepast aan de bijzondere kenmerken van die regelingen en steun.

Les règles en matière de gestion et de contrôle doivent cependant être adaptées, pour certains régimes de soutien énoncés dans l’axe 2 et de leur équivalent dans l'axe 4 prévu au titre IV, chapitre I, section 2, du règlement (CE) no 1698/2005, aux caractéristiques particulières de ces derniers.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Toutefois, en raison des évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international, il est nécessaire d'adapter le système de production afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas.


Het nieuwe nabuurschapsbeleid zou het bestaande kader voor de betrekkingen van de EU met Rusland, de westelijke NOS en de zuidelijke mediterrane landen echter niet op de achtergrond mogen drukken, maar integendeel bestaande beleidsvormen en regelingen moeten aanvullen en erop voortbouwen.

La nouvelle politique de voisinage ne devrait pas pour autant l'emporter sur le cadre actuel des relations de l'Union avec la Russie et les NEI occidentaux, d'une part, et les pays du Sud de la Méditerranée, d'autre part, mais le compléter et s'inspirer des politiques et mécanismes existants.


(16) De regelingen voor prijssteun moeten echter na een toereikende overgangsperiode aan de zich ontwikkelende interne markt voor elektriciteit worden aangepast.

(16) Après une période transitoire suffisante, il est toutefois nécessaire d'adapter les régimes de soutien aux principes du marché intérieur de l'électricité en expansion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen moeten echter' ->

Date index: 2021-07-13
w