Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaarschrift
Bezwaarschrift indienen tegen
Intermenstruele bloeding
Opponeren tegen
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Tussenbloeding

Traduction de «regelmatig bezwaarschrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier




bezwaarschrift indienen tegen | opponeren tegen

faire opposition à






overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander voorbeeld betreft de toekenning van belastingverminderingen waarop de belastingplichtige ab initio recht had, doch die hem om een of andere reden niet werden toegekend bij de belastingafrekening en die hij omwille van onwetendheid of vergetelheid, evenmin heeft gevraagd in een regelmatig bezwaarschrift.

Un autre exemple concerne l'octroi de réductions d'impôt auxquelles le contribuable avait droit ab initio, mais qui ne lui ont pas été accordées pour une raison ou l'autre lors du calcul de l'impôt et qu'il n'a pas non plus demandées dans une réclamation régulière, par ignorance ou par oubli.


Het Hof van Cassatie stelt daar letterlijk dat de bij artikel 371 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1992) bepaalde termijn waarbinnen het bezwaarschrift op straffe van verval moet worden ingediend, begint te lopen vanaf de dag na de werkelijke verzending van het aanslagbiljet, als die verzending regelmatig is en dat die datum, behoudens bewijs van het tegendeel, de op het aanslagbiljet vermelde verzendingsdatum is.

La Cour de cassation dit expressément que le délai prévu à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992 dans lequel la réclamation doit être présentée, sous peine de déchéance, prend cours à partir du jour suivant l'envoi effectif de l'avertissement-extrait de rôle, lorsque cet envoi est régulier; que, sauf preuve contraire, cette date est la date figurant sur l'avertissement-extrait de rôle comme étant celle de l'envoi.


Het Hof van Cassatie stelt daar letterlijk dat de bij artikel 371 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1992) bepaalde termijn waarbinnen het bezwaarschrift op straffe van verval moet worden ingediend, begint te lopen vanaf de dag na de werkelijke verzending van het aanslagbiljet, als die verzending regelmatig is en dat die datum, behoudens bewijs van het tegendeel, de op het aanslagbiljet vermelde verzendingsdatum is.

La Cour de cassation dit expressément que le délai prévu à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992 dans lequel la réclamation doit être présentée, sous peine de déchéance, prend cours à partir du jour suivant l'envoi effectif de l'avertissement-extrait de rôle, lorsque cet envoi est régulier; que, sauf preuve contraire, cette date est la date figurant sur l'avertissement-extrait de rôle comme étant celle de l'envoi.


Door het ontbreken van een regelmatig bezwaarschrift binnen de wettelijke termijn, is de eerste aanslag immers definitief geworden ten opzichte van de belastingplichtige, in die zin dat de belasting geacht wordt wettelijk verschuldigd te zijn en de belastingplichtige wegens verjaring geen bezwaarrecht meer heeft tegen die aanslag.

En effet, en l'absence de réclamation régulière dans le délai légal, la première cotisation supplémentaire est devenue définitive à l'égard du contribuable, en ce sens que l'impôt est légalement présumé dû et que le contribuable est forclos du droit de réclamer contre cette cotisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge het arrest van het Hof van Cassatie van 11 mei 1965 (Pas. I, 972) kan evenwel worden gesteld dat de belastingplichtige die met een supplementaire aanslag geconfronteerd wordt, niettegenstaande het feit dat de oorspronkelijke aanslag (in dit geval de eerste supplementaire aanslag) onherroepelijk is geworden door het ontbreken van een regelmatig bezwaarschrift, de mogelijkheid heeft om de werkelijkheid of de juistheid van de bestanddelen die geleid hebben tot de vaststelling van de belastbare grondslag van de oorspronkelijke aanslag te betwisten, om de grondslag van de supplementaire aanslag vast te stellen en het juiste bedrag v ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'enseignement de l'arrêt de la Cour de cassation du 11 mai 1965 (Pas. I, 972) que le contribuable, à charge duquel est établie une cotisation supplémentaire, a, non-obstant le caractère irrévocable de l'imposition établie par la cotisation originaire (en l'espèce la première cotisation supplémentaire), devenue définitive à défaut de réclamation régulière, la faculté de contester la réalité ou l'exactitude des éléments ayant concouru à déterminer la base imposable de la cotisation originaire, pour déterminer celle de la cotisation supplémentaire et établir le montant exact ou l'inexistence d'une insuffisance d'im ...[+++]


De eventuele wijziging van het kadastraal inkomen ingevolge een regelmatig bezwaarschrift tegen dat kadastraal inkomen heeft uitwerking ten opzichte van het vergunningsrecht wanneer het betrekking had op het afgesplitste gedeelte van dit inkomen.

La modification éventuelle du revenu cadastral consécutive à une réclamation régulière contre ce revenu cadastral sort ses effets à l'égard de la taxe de patente lorsqu'elle a porté sur la quotité de ce revenu.


1. Ten aanzien van de toepassing van artikel 376, § 1, WIB 92 waarover de vraag blijkbaar gaat, heeft het Hof van Cassatie in zijn arrest van 16.1.1980 bevestigd dat die wetsbepaling niet toestaat dat de procedure van ambtshalve ontheffing aangewend wordt tot nietigverklaring van een regelmatig ten kohiere gebrachte aanslag die definitief geworden is doordat geen regelmatig bezwaarschrift tegen die aanslag is ingediend.

1. Pour l'application de l'article 376, § 1, CIR 92, sur laquelle porte apparemment la question, la Cour de Cassation a décidé, dans son arrêt du 16.1.1980, que cette disposition ne permet pas que la procédure de dégrèvement d'office soit utilisée pour obtenir l'annulation d'une taxation régulièrement enrôlée et devenue définitive en l'absence de réclamation régulière contre cette imposition.


De BIV die ten onrechte zou geëist of betaald zijn, kan worden ontheven, hetzij van ambtswege bij toepassing van artikel 104, WGB, hetzij op basis van een regelmatig bezwaarschrift ingediend op grond van artikel 103bis, WGB.

La TMC qui aurait été exigée ou payée indûment pourra être dégrevée soit d'office en application de l'article 104, CTA, soit sur la base d'une réclamation régulière introduite sur pied de l'article 103bis, CTA.


Door het ontbreken van een regelmatig bezwaarschrift tegen de oorspronkelijke aanslag binnen de wettelijke termijn, is de oorspronkelijke aanslag immers definitief geworden ten opzichte van de belastingplichtige, in die zin dat de belasting geacht wordt wettelijk verschuldigd te zijn en de belastingplichtige wegens verjaring geen bezwaarrecht meer heeft tegen die aanslag.

En effet, en l'absence de réclamation régulière dans le délai légal contre la cotisation originaire, celle-ci est devenue définitive à l'égard du contribuable, en ce sens que l'impôt est légalement présumé dû et que le contribuable est forclos du droit de réclamer contre cette cotisation.


Allereerst wens ik het geacht lid er op te wijzen dat de belastingplichtige inzake onroerende voorheffing (OV) die de vrijstelling voorzien bij de programmadecreten van de Vlaamse Raad van 25 juni 1992 (artikelen 103-104) en 22 december 1993 (artikel 90) wenst te bekomen voor een in het Vlaamse Gewest gelegen onroerend goed (of een gedeelte ervan) dat tot een bejaardenvoorziening wordt aangewend, een regelmatig bezwaarschrift moet indienen overeenkomstig de regelen die van toepassing zijn inzake de inkomstenbelastingen.

Je tiens avant tout à signaler à l'honorable membre que le redevable qui désire obtenir l'exonération du précompte immobilier (Pr. I) prévue par les décrets-programmes du Conseil flamand des 25 juin 1992 (articles 103-104) et 22 décembre 1993 (article 90) pour un bien immobilier (ou une partie de bien immobilier) situé en Région flamande et affecté comme structure destinée aux personnes âgées, doit introduire une réclamation régulière conformément aux règles qui sont d'application en matière d'impôts sur les revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig bezwaarschrift' ->

Date index: 2024-07-16
w