Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
BBT
BMP
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Controle van de kennis
Presentie
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatig volgen van de lessen
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige toetsing van de kennis
Schoolbezoek
Spijbelen

Vertaling van "regelmatig hun beste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]


regelmatige veiligheidsoefeningen voorbereiden en uitvoeren

préparer et exécuter des exercices réguliers de sécurité


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 138. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen beschikken over processen en procedures die ervoor zorgen dat hun beste schattingen en de hypothesen voor de berekening van de beste schattingen regelmatig worden getoetst aan de praktijkervaring.

Art. 138. Les entreprises d'assurance ou de réassurance mettent en place des processus et procédures en vue d'assurer une comparaison régulière de leurs meilleures estimations et des hypothèses sous-tendant le calcul de ces dernières avec les données tirées de l'expérience.


2. De conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, maakt regelmatig een stand van zaken op met betrekking tot het gebruik van vrijwillige gedragscodes, richtsnoeren en beste praktijken en/of normen en neemt de aanneming van specifieke gedragscodes, richtsnoeren en beste praktijken en/of normen in overweging.

2. La Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole examine périodiquement l'utilisation de codes de conduite volontaires, de lignes directrices et bonnes pratiques et/ou normes et envisage l'adoption de codes de conduite, lignes directrices et bonnes pratiques et/ou normes spécifiques.


De regelmatige Driepartijentop moet worden gewijd aan de evaluatie van de gemaakte vorderingen en het uitwisselen van beste praktijken tussen de lidstaten.

Le sommet tripartite régulier devrait être consacré à l'évaluation des progrès réalisés et à des échanges de bonnes pratiques au sein des États membres.


Er moet echter worden gewaarborgd dat de gevolgen van een dergelijke vrijstelling regelmatig opnieuw worden geëvalueerd op basis van het beste beschikbare wetenschappelijke advies.

Il convient toutefois de veiller à ce que l'incidence de ces exemptions fasse l'objet d'examens réguliers sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 5, 7 en 8 sporen de Partijen ertoe aan het Protocol regelmatig aan een toetsing te onderwerpen in het licht van de beste beschikbare wetenschappelijke verworvenheden en technologische ontwikkelingen, programma's en strategieën te ontwikkelen ter uitvoering van hun verplichtingen en informatie uit te wisselen in het raam van de jaarlijkse verslaggeving over de tenuitvoerlegging van het Protocol.

Les articles 5, 7 et 8 imposent aux Parties de réviser périodiquement le Protocole à la faveur des connaissances scientifiques et innovations technologiques, à développer des programmes et stratégies pour l'exécution des obligations et à échanger des informations dans le cadre de rapports annuels sur la mise en oeuvre du protocole.


De artikelen 5, 7 en 8 sporen de Partijen ertoe aan het Protocol regelmatig aan een toetsing te onderwerpen in het licht van de beste beschikbare wetenschappelijke verworvenheden en technologische ontwikkelingen, programma's en strategieën te ontwikkelen ter uitvoering van hun verplichtingen en informatie uit te wisselen in het raam van de jaarlijkse verslaggeving over de tenuitvoerlegging van het Protocol.

Les articles 5, 7 et 8 imposent aux Parties de réviser périodiquement le Protocole à la faveur des connaissances scientifiques et innovations technologiques, à développer des programmes et stratégies pour l'exécution des obligations et à échanger des informations dans le cadre de rapports annuels sur la mise en oeuvre du protocole.


De lidstaten moeten, op de wijze die volgens hen het best beantwoordt aan hun interne organisatie, bijvoorbeeld door een nationaal rapporteur aan te stellen of een mechanisme van soortgelijke strekking in te stellen, voorzien in een nationaal controlesysteem met een minimale structuur voor het vervullen van een aantal omschreven taken, dat ten doel heeft tendensen op het gebied van mensenhandel te monitoren, statistieken te verzamelen, de resultaten van maatregelen ter bestrijding van mensenhandel te meten, en regelmatig te rapporteren. ...[+++]

Il convient que les États membres mettent en place, sous la forme qu’ils jugent appropriée conformément à leur organisation interne et en tenant compte de la nécessité de prévoir une structure minimale assurant des tâches spécifiques, des systèmes nationaux de suivi tels que des rapporteurs nationaux ou des mécanismes équivalents, afin d’étudier les tendances de la traite des êtres humains, de constituer des statistiques, de mesurer les résultats de la lutte menée contre cette traite et de rendre compte régulièrement.


13. vraagt dat elk secretariaat van de commissies van de directies van de DG intern beleid en DG extern beleid een ambtenaar benoemt die speciaal geschoold is in de geïntegreerde benadering van gelijkheid en moedigt de vorming aan van een netwerk van dergelijke ambtenaren dat gecoördineerd wordt door de commissie Rechten van de vrouw en gendergelijkheid, teneinde op regelmatige basis beste praktijken uit te wisselen;

13. demande que chaque secrétariat des commissions des directions des DG politiques internes et externes intègre un fonctionnaire spécialement formé à l'approche intégrée de l'égalité et encourage la mise en réseau de ces fonctionnaires sous la coordination du secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres afin d'échanger régulièrement sur les bonnes pratiques;


Wanneer de lidstaten elkaars wetgeving beter kennen en regelmatig hun beste praktijken uitwisselen, zullen ze namelijk beter in staat zijn te bepalen op welke terreinen Europese wetgeving noodzakelijk is en zo een voor iedereen aanvaardbaar akkoord te bereiken.

En effet, si les États membres connaissent mieux leurs législations respectives et échangent régulièrement leurs meilleures pratiques, ils seront mieux à même d’identifier les domaines dans lesquels une législation européenne est nécessaire et ainsi trouver un accord acceptable pour tous.


4. De Commissie publiceert, voor het eerst uiterlijk 11 juni 2010, en daarna regelmatig voorbeelden van beste praktijken voor de opstelling van kortetermijnactieplannen., zoals voorbeelden van beste praktijken voor de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen.

4. Pour la première fois avant le 11 juin 2010 et à intervalles réguliers par la suite, la Commission publie des exemples des meilleures pratiques en matière d’établissement de plans d’action à court terme, y compris des exemples de meilleures pratiques pour la protection des catégories de population sensibles, notamment des enfants.


w