Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig problemen voordoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun boosheid is des te groter omdat ze de diensten van Wordline duur betalen (honderden euro's per maand) en omdat er zich de jongste jaren regelmatig problemen voordoen (al driemaal over een periode van tweeënhalf jaar).

Les commerçants sont d'autant plus en colère qu'ils se voient facturer un service cher (plusieurs centaines d'euros par mois) et que les problèmes sont réguliers ces dernières années (trois en deux ans et demi).


Naar verluidt is de wifiverbinding op de Thalys geen onverdeeld succes, omdat er zich regelmatig problemen voordoen.

Il apparaît que le Wi-Fi ne fasse pas ses preuves sur le réseau Thalys, des problèmes sont régulièrement rencontrés.


Dat bij de hervorming van het BWRO en de raadpleging van alle betrokken partijen gebleken is dat er zich bij de toepassing van het BWRO, en dan vooral van de onderzoekstermijnen voor de vergunningen, structurele problemen voordoen. Zo worden de onderzoekstermijnen regelmatig overschreden en is er een ontoereikende coördinatie tussen de verschillende openbare instanties voor territoriale ontwikkeling;

Que dans le cadre de la réforme du CoBAT et de la consultation de l'ensemble des parties prenantes, il est ressorti que l'application du CoBAT, et en particulier en ce qui concerne les délais d'instruction des permis, souffre de difficultés structurelles avec des dépassements récurrents des délais d'instruction et une coordination insuffisante entre les différents acteurs publics du développement territorial;


Tegelijk is het in dit land een oud zeer dat, vooral in taalgrensgebieden en in Brussel-hoofdstad, er zich wat dat betreft in de praktijk regelmatig problemen voordoen, soms met fatale gevolgen van dien voor de patiënt.

Parallèlement à cela et selon une habitude ancestrale, notre pays est régulièrement confronté à des problèmes à ce niveau, en particulier dans les régions de la frontière linguistique et à Bruxelles-Capitale, avec des conséquences parfois fatales pour le patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk is het in dit land een oud zeer dat, vooral in taalgrensgebieden en in Brussel-hoofdstad, er zich wat dat betreft in de praktijk regelmatig problemen voordoen, soms met fatale gevolgen van dien voor de patiënt.

Parallèlement à cela et selon une habitude ancestrale, notre pays est régulièrement confronté à des problèmes à ce niveau, en particulier dans les régions de la frontière linguistique et à Bruxelles-Capitale, avec des conséquences parfois fatales pour le patient.


onverminderd de artikelen 258 en 259 van het Verdrag, een geharmoniseerde toepassing van de afdelingen 2 en 3 en van deze afdeling te bevorderen door regelmatig overleg over, met name, concrete problemen die zich bij de toepassing ervan voordoen.

de faciliter, sans préjudice des articles 258 et 259 du traité, une application harmonisée des dispositions des sections 2 et 3 et de la présente section par une concertation régulière portant notamment sur les problèmes concrets que pose leur application.


6. De hoofden van de nationale eenheden komen regelmatig bijeen, met name om problemen te bespreken en op te lossen die zich voordoen in het kader van hun operationele samenwerking met Europol.

6. Les chefs des unités nationales se réunissent périodiquement, afin notamment d'examiner et de résoudre les problèmes qui se posent dans le cadre de leur coopération opérationnelle avec Europol.


Ze zijn in goede staat van werking, worden regelmatig gecontroleerd en, indien er zich problemen voordoen, worden zij onmiddellijk buiten de voorkomingsgebieden voor herstelling weggebracht;

Ils sont en bon état, régulièrement vérifiés et, en cas de problème, immédiatement transférés en dehors des zones de prévention pour être réparés;


Gelet op de dringende noodzaak gemotiveerd door de huidige planning en de programma's van de werken van de komende maanden, door de toename van het aantal nieuwe concessiehouders - uitvoerders van telefoniewerken, de regelmatige problemen die zich voordoen op het gebied van de mobiliteit en door de inwerkingtreding van de ordonnantie die is gepland binnen 3 maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 30;

Vu l'urgence motivée par le planning actuel et les programmations de travaux des mois à venir, la multiplication de nouveaux impétrants-opérateurs en matière de téléphonie, les problèmes réguliers rencontrés en matière de mobilité et l'entrée en vigueur de l'ordonnance prévue dans les 3 mois de sa parution au Moniteur belge conformément à l'article 30;


Daarenboven wordt door de plaatselijke douanediensten steeds getracht door regelmatig overleg met de beroepsverenigingen in de Antwerpse haven tot constructieve oplossingen te komen voor de diverse problemen, die zich terzake kunnen voordoen.

En outre, les services douaniers locaux s'efforcent continuellement par une concertation régulière avec les associations professionnelles du port d'Anvers, d'aboutir à des solutions constructives pour les divers problèmes qui peuvent survenir en la matière.




D'autres ont cherché : regelmatig problemen voordoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig problemen voordoen' ->

Date index: 2022-12-31
w