Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Intermenstruele bloeding
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Tussenbloeding

Traduction de «regelmatig verwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


op regelmatige en ononderbroken wijze

de façon régulière et ininterrompue




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt regelmatig verwezen naar multinationals met een omzet groter dan het BBP van sommige Europese landen, maar dat is toch maar een zeer kleine groep.

Si l'on fait souvent référence à des multinationales qui ont un chiffre d'affaires supérieur au PIB de certains pays européens, celles-ci sont néanmoins très peu nombreuses.


Er wordt regelmatig verwezen naar multinationals met een omzet groter dan het BBP van sommige Europese landen, maar dat is toch maar een zeer kleine groep.

Si l'on fait souvent référence à des multinationales qui ont un chiffre d'affaires supérieur au PIB de certains pays européens, celles-ci sont néanmoins très peu nombreuses.


Voor de stand van zaken betreffende de projecten, met inbegrip van de beoordelingen, wordt verwezen naar bijlage III. Nadere bijzonderheden over de projecten en de ondersteunings- en begeleidende maatregelen zijn te vinden op de regelmatig bijgewerkte TEN-telecom-website: www.europa.eu.int/tentelecom

L'état d'avancement des projets, y compris les évaluations, figure à l'annexe III. Pour davantage de détails sur les projets et les mesures de soutien et d'accompagnement, il convient de consulter le site Web TEN-Telecom (www.europa.eu.int/tentelecom) qui est mis à jour régulièrement.


- Zoals de wetgever in 2014 heeft vastgesteld, zijn er bijzonderheden aan de audiovisuele sector die haar onderscheiden van onder meer de muzieksector; om die reden heeft de wetgever het in artikel XI. 282 bepaalde overlegcomité uitgebreid tot de audiovisuele sector; hierbij kan verwezen worden naar de Memorie van toelichting bij deze bepaling, waar aangegeven wordt: "Deze mogelijkheid komt er op vraag van de betrokken milieus, die na vijf maanden van onderhandelingen, de noodzaak hebben ontdekt om op een meer regelmatige basis overleg binne ...[+++]

- Comme le législateur l'a indiqué en 2014, le secteur audiovisuel est caractérisé par des particularités qui le distinguent notamment du secteur musical; pour ces raisons, le législateur a étendu le comité de concertation visé à l'article XI. 282 au secteur audiovisuel ; à ce sujet, nous pouvons renvoyer à l'exposé des motifs de cette disposition, où il est indiqué que : « Cette possibilité provient d'une demande des milieux concernés, qui, après cinq mois de négociations, ont souligné la nécessité d'organiser de façon plus régulière une concertation au sein du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat regelmatig wordt verwezen naar het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de samenhang met het Brussels openbaar ambt te handhaven;

Considérant qu'il est fait régulièrement référence à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale afin de préserver une cohérence à la fonction publique bruxelloise;


In de discussie rond het stemrecht voor vreemdelingen wordt regelmatig verwezen naar de ongelijkheid in behandeling tussen onderdanen uit een land van de Europese Unie, die wel over stemrecht bij gemeenteraads- en Europese verkiezingen beschikken met de niet-Europeanen of mensen die geen deel uitmaken van de Europese Unie, die dus over geen stemrecht beschikken.

Dans le débat sur l'octroi du droit de vote aux étrangers, on évoque régulièrement l'inégalité de traitement entre les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne, qui ont le droit de vote aux élections communales et aux élections européennes, et les non-Européens ou les Européens ressortissants d'un État non-membre de l'Union, qui ne bénéficient donc pas du droit de vote.


In de discussie rond het stemrecht voor vreemdelingen wordt regelmatig verwezen naar de ongelijkheid in behandeling tussen onderdanen uit een land van de Europese Unie, die wel over stemrecht bij gemeenteraads- en Europese verkiezingen beschikken met de niet-Europeanen of mensen die geen deel uitmaken van de Europese Unie, die dus over geen stemrecht beschikken.

Dans le débat sur l'octroi du droit de vote aux étrangers, on évoque régulièrement l'inégalité de traitement entre les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne, qui ont le droit de vote aux élections communales et aux élections européennes, et les non-Européens ou les Européens ressortissants d'un État non-membre de l'Union, qui ne bénéficient donc pas du droit de vote.


3. Alle websites waarnaar in dit artikel wordt verwezen, zijn openbaar toegankelijk, worden regelmatig bijgewerkt en verstrekken informatie op duidelijke wijze.

3. Tous les sites internet visés au présent article sont accessibles au public; ils sont régulièrement actualisés et fournissent des informations présentées sous une forme claire.


Zo wordt regelmatig verwezen naar de mogelijkheid om vreemdelingen te werven, om werklozen stages te laten lopen voor ongewapende dienst, het doorbreken van de taalsleutels, de werving van ex-Sabena-piloten, enz.

C'est ainsi qu'il est régulièrement fait référence à la possibilité d'engager des étrangers, de faire accomplir des stages à des chômeurs dans des services non armés, à ne plus tenir compte de clés de répartition linguistiques, au recrutement d'ex-pilotes de la Sabena, .


In sommige lidstaten hebben de richtlijnen belangrijke rechtspraak tot gevolg gehad[40] en worden zaken regelmatig naar het HvJ-EU verwezen[41].

Dans certains États membres, les directives ont donné lieu à une importante jurisprudence[40] et des affaires sont régulièrement renvoyées à la CJUE[41].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig verwezen' ->

Date index: 2022-07-20
w