Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatige basis verschillende grootschalige » (Néerlandais → Français) :

Er worden op regelmatige basis verschillende grootschalige politieacties uitgevoerd, en de lokale politiezones en de federale politie organiseren een nieuw type politieactie met kleinschalige, specifieke politiepatrouilles om gedurende korte tijd statische controles of observaties uit te voeren.

Différentes actions policières sont menées à grande échelle et les zones de police locale ainsi que la police fédérale organisent de nouveaux types d’actions, à plus petite échelle, via des patrouilles spécifiques qui déploieront pendant une courte durée des contrôles statiques et mèneront des observations.


Afhankelijk van de functie van de actieve militairen worden verschillende categorieën op regelmatige basis gezien voor een medische keuring: piloten, boordpersoneel, ATC, UAV, enz (door het Centrum voor Luchtvaartgeneeskunde), varend personeel marine en duikers (door de Cel Marine) en de paracommando's (door de Cel Paracommando).

Différentes catégories de militaires actifs sont régulièrement convoquées en vue de passer un examen médical, selon la fonction qu'ils exercent: les pilotes, le personnel de bord, les ATC (contrôleurs aériens), les UAV, etc (examen effectué par le Centre aéromédical), le personnel navigant et les plongeurs (examen effectué par la Cellule marine) et les para-commandos (examen effectué par la Cellule para commandos).


In het kader van de Loonkloofwet van 22 april 2012 bestaat er bijvoorbeeld een taskforce die op regelmatige basis informatie uitwisselt tussen de verschillende diensten en die de uitvoering van de Loonkloofwet van dichtbij opvolgt.

Dans le cadre de la loi du 22 avril 2012 relative à l'écart salarial, une taskforce est par exemple chargée d'échanger régulièrement des informations entre les différents services et de suivre de près la mise en oeuvre de la loi sur l'écart salarial.


Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van de nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor de Coöperatie, gegeven in juni 2015; Gelet op het advies nr. 58.939/1 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat al de huidige erkenningen van bepaalde duur zijn en op 31 mei 2016 aflopen; Overwege ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives; Vu l'avis du Conseil national de la Coopération, donné en juin 2015; Vu l'avis n° 58.939/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que tous les agréments actuellement en cours sont à durée déterminée et arriven ...[+++]


Het PSK werkt voor zijn verschillende grootschalige tentoonstellingsconcepten regelmatig samen met gerenommeerde internationale instellingen en biedt Vlaamse kunstenaars een internationaal platform.

Le PBA travaille régulièrement, pour ses différents concepts d'exposition à grande échelle, avec des institutions internationales de renom et offre ainsi aux artistes flamands une plate-forme internationale.


Teneinde zich voor te bereiden op deze specifieke opdracht, traint de Lichte Brigade en de capaciteiten die haar versterken samen op regelmatige basis de verschillende particuliere aspecten van dit type interventie.

Pour se préparer à cette mission spécifique, la Brigade légère et les capacités qui la renforcent s'entraînent régulièrement ensemble aux différents aspects particuliers de ce type d'intervention.


Aangezien het absoluut noodzakelijk is om samen te werken en elkaars werkveld te kennen om efficiënt vooruitgang te boeken, werken veel organisaties en structuren samen, of ontmoeten ze elkaar op regelmatige basis binnen verschillende overlegplatformen en -organen, gesitueerd op verschillende beleidsniveaus.

Comme il est absolument nécessaire de collaborer et de connaître le champ d'action de chacun pour pouvoir progresser efficacement, de nombreuses organisations et structures coopèrent ou se rencontrent régulièrement au sein de divers organes et plate-formes de concertation situés à divers échelons politiques.


DVZ heeft daarom ook op verschillende niveaus op regelmatige basis ontmoetingen en vergaderingen met de diverse vertegenwoordigingen.

C’est pourquoi l’OE organise régulièrement et à différents niveaux des rencontres et des réunions avec les représentations.


Vanuit de stafdienst P&O worden op regelmatige basis rapporten verspreid naar de verschillende directies om hen een zicht te geven op hun absenteïsmecijfers en te (re)ageren waar nodig.

Le service d’encadrement P&O diffuse régulièrement des rapports aux différentes directions afin de leur donner une idée de leurs chiffres d’absentéisme et leur permettre d’agir/de réagir où nécessaire.


Daarnaast beschikt ook het Crisiscentrum over zijn eigen oefenbeleid, met onder meer de wettelijke verplichting tot het organiseren van jaarlijkse oefeningen voor de kerncentrales van Doel en Tihange en oefenen de verschillende interventiediensten op regelmatige basis hun eigen procedures en plannen.

De plus, le Centre de Crise dispose aussi de sa propre stratégie d’exercice avec notamment l’obligation légale d’organiser des exercices annuels pour les centrales nucléaires de Doel et de Tihange et les différents services d’intervention testent régulièrement leurs propres procédures et plans.


w