Zo ja, moet het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië van 23 juni 2009, bekendgemaakt in de Monitorul Oficial al României nr. 455 van 1 juli 2009, dan aldus worden uitgelegd dat de Europese Commissie, ter beperking van de gevolgen van de economische crisis door een verlaging van de p
ersoneelskosten, op regelmatige wijze de vaststelling van een nationale wet kan eisen waardoor een persoon het recht wordt ontzegd op een wettelijk pensioen waarvoor h
ij meer dan 30 jaar bijdragen heeft bet ...[+++]aald en dat hij voorafgaand aan die wet heeft ontvangen, op grond dat die persoon loon ontvangt voor een op basis van een arbeidsovereenkomst verrichte activiteit die verschilt van die waarvoor hij een pensioen ontvangt?
Dans l’affirmative, le mémorandum du 23 juin 2009 d’entente entre la Communauté européenne et la Roumanie, publié au Monitorul Oficial no 455 du 1er juillet 2009, doit-il être interprété en ce sens que, en vue de la réduction des effets de la crise économique par la réduction des frais de personnel, la Commiss
ion européenne peut valablement imposer l’adoption d’une loi nationale privant une personne de son droit de percevoir la pension contributive pour plus de 30 ans de cotisations, fixée conformément à la loi et perçue antérieurement à ladite loi, au motif que cette personne perçoit un salaire pour une activité exercée au titre d’un co
...[+++]ntrat de travail, différente de celle pour laquelle elle a été mise à la retraite?