Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Traduction de «regelmatige contacten tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


de uitbreiding van contacten tussen vertegenwoordigers van overheidsorganen

le développement des contacts entre représentants d'organismes officiels


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvre


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam | contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam

assurer la liaison entre la direction du théâtre et l'équipe de conception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de regelmatige contacten tussen de administratie en de gesubsidieerde bemiddelaars kunnen we evenwel vaststellen dat, na een gestage jaarlijkse toename van de behandelde dossiers en van de gemeenten die een beroep doen op een bemiddelaar, de aantallen vandaag aan het stabiliseren zijn.

Cependant, nous pouvons observer, à partir des contacts réguliers entre l'administration et les médiateurs subventionnés, Ceci après une hausse régulière d'année en année,que la tendance est à la stabilisation du nombre de dossiers traités.


8. verzoekt de lidstaten met klem te werken aan regelmatige contacten tussen hun veiligheidsdiensten, teneinde de samenwerking ten aanzien van veiligheids-en terrorismebestrijdingskwesties te intensiveren, alsook aan een betere uitwisseling van informatie tussen de nationale wetshandhavingsinstanties en de EU-diensten, waarbij prioriteit moet worden toegekend aan buitenlandse strijders die naar huis terugkeren, aangezien zij een ongekend veiligheidsrisico vormen;

8. encourage fortement les États membres à promouvoir les contacts réguliers entre responsables des services de renseignement afin d'améliorer la coopération sur les questions de sécurité et de lutte contre le terrorisme, ainsi qu'un meilleur échange d'informations entre les autorités répressives des États membres et les agences de l'Union européenne, en ciblant les combattants islamistes étrangers qui rentrent chez eux et représentent un défi sans précédent en matière de sécurité;


Door de vrijwillige partnerschappen met de steden, door de bevordering van contacten tussen de gemeenten, door de oprichting van een netwerk van bemiddelaars die regelmatig samenzitten om over hun activiteiten te praten, is GAS-bemiddeling snel toegenomen en stijgt het aantal behandelde dossiers jaar na jaar.

En travaillant en partenariat avec les villes sur base volontaire, en favorisant les contacts entre les communes, en mettant en place un réseau de médiateurs qui se rencontrent régulièrement pour discuter de leurs pratiques, la médiation SAC s'est rapidement étendue et le nombre de dossiers traités augmente chaque année.


1. De balans van de politieke dialoog tussen Georgië en België mag zeker als positief beschouwd worden. Hiervan getuigen de regelmatige contacten op hoog niveau tussen de vertegenwoordigers van beide landen.

1. Le bilan du dialogue politique entre la Géorgie et la Belgique peut être certainement qualifié de positif, en témoignent les contacts réguliers à haut niveau entre les représentants de nos deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kwesties komen regelmatig aan bod tijdens diplomatieke contacten tussen Colombia en België en stonden ook op de agenda van mijn ontmoeting met mijn Colombiaanse collega.

Ces questions sont régulièrement abordées lors des échanges diplomatiques entre la Colombie et la Belgique - elles étaient aussi sur l'agenda de ma rencontre avec mon homologue colombienne.


4) Zijn er op regelmatige basis contacten tussen de administraties van Ontwikkelingssamenwerking en Buitenlandse Zaken en de Gemeenschappen over de problematiek van de buitenlandse adopties ?

4) Existe-t-il des contacts réguliers entre les administrations de la Coopération au développement et des Affaires étrangères et les Communautés au sujet du problème des adoptions à l'étranger?


R. overwegende dat in de reeds aangehaalde samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en het ICC, gesloten om onder meer het nakomen van de verplichting tot samenwerking en bijstand te vergemakkelijken, de partijen overeenkwamen passende regelmatige contacten tussen het ICC en het EU-contactpunt voor het Hof in te stellen,

R. considérant que, selon l'accord de coopération précité conclu entre l'Union européenne et la CPI, aux fins notamment de faciliter l'obligation de coopération et d'assistance, les parties sont convenues d'établir des contacts réguliers appropriés entre la Cour et le point de contact de l'Union pour la CPI,


R. overwegende dat in de reeds aangehaalde samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en het ICC, gesloten om onder meer het nakomen van de verplichting tot samenwerking en bijstand te vergemakkelijken, de partijen overeenkwamen passende regelmatige contacten tussen het ICC en het EU-contactpunt voor het Hof in te stellen,

R. considérant que, selon l'accord de coopération précité conclu entre l'Union européenne et la CPI, aux fins notamment de faciliter l'obligation de coopération et d'assistance, les parties sont convenues d'établir des contacts réguliers appropriés entre la Cour et le point de contact de l'Union pour la CPI,


19. verzoekt de Commissie eveneens regelmatige contacten tussen en gemeenschappelijke inspanningen van haar delegaties, de maatschappelijke organisaties en de lokale overheden aan te moedigen, teneinde beter rekening te houden met de behoeften en prioriteiten van de partnerlanden en zo bij te dragen aan een betere besteding van de hulp, de voornaamste doelstelling van de Verklaring van Parijs;

19. demande également à la Commission d'encourager un contact régulier et un travail en commun entre ses délégations et la société civile ainsi que les autorités locales, afin de mieux prendre en compte les besoins et priorités des pays partenaires et de favoriser ainsi une meilleure appropriation de l'aide, qui est l'objectif principal de la déclaration de Paris;


Topconferenties tussen de EU en Afrika zullen om de drie jaar plaatsvinden, en bovendien worden sectorale minister- en deskundigenvergaderingen gepland voor de verschillende gebieden van het actieplan, naast regelmatige contacten tussen de Commissies van de Europese Unie en de Afrikaanse Unie.

Outre le fait qu'une fréquence triennale ait été fixée pour ces sommets, des réunions ministérielles et d'experts sont programmées dans les divers domaines du plan d'action, cela en parallèle avec des contacts réguliers entre les commissions de l'Union européenne et de l'Union africaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige contacten tussen' ->

Date index: 2022-03-05
w