Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelen voor de bepaling van de douanewaarde
Regels voor het bepalen van de douanewaarde
Nadere regels bepalen
Regel voor het bepalen van de belastbare winst

Vertaling van "regels expliciet bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


(1) Regelen voor de bepaling van de douanewaarde | (2) Regels voor het bepalen van de douanewaarde

Règles d'évaluation en douane


regel voor het bepalen van de belastbare winst

règle d'imposition des bénéfices des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° Vechtsport : sport met bijzondere risico's of extreme risico's waarvan de regels expliciet bepalen dat vrijwillig aangebrachte slagen toegestaan zijn;

7° sport de combat : sport à risque particulier ou à risque extrême, dont les règles autorisent explicitement les coups portés volontairement;


De regels inzake redelijk gebruik van roamingdiensten bepalen expliciet dat de roamingaanbieders de toepasselijke gegevensbeschermingsregels moeten naleven.

En vertu des règles d'«utilisation raisonnable» de l'itinérance, les fournisseurs de services d'itinérance doivent respecter les règles applicables en matière de protection des données.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die ...[+++]

En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection dont la dénomination fait l'objet est inscrite dans le prolongement immédiat de la dénomination enregistré ...[+++]


« 10° « Vechtsport met risico » : de vechtsport waarvan de regels expliciet bepalen dat vrijwillig aangebrachte slagen toegestaan zijn; »

« 10° « Sport de combat à risque » : le sport de combat dont les règles autorisent explicitement les coups portés volontairement; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 11° « Vechtsport met extreem risico » : de vechtsport waarvan de regels expliciet bepalen dat vrijwillig aangebrachte slagen toegestaan zijn, inzonderheid wanneer de tegenstander op de grond ligt, en waarvan de beoefening voornamelijk strekt tot het aantasten - zelfs maar tijdelijk - van de fysieke of psychische integriteit van de deelnemers».

« 11° « Sport de combat à risque extrême » : le sport de combat dont les règles autorisent les coups portés volontairement, notamment quand l'adversaire est au sol, et dont la pratique vise principalement à porter atteinte, même de manière temporaire, à l'intégrité physique ou psychique des participants».


Het is daarom aangewezen in artikel 130 van deze wet expliciet te bepalen dat de opzeggingstermijn voor tewerkgestelde studenten ingaat de maandag volgend op de week waarin de opzeggingstermijn betekend werd, een regeling die op dit ogenblik geldt voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor werklieden.

Aussi s'indique-t-il de prévoir explicitement, à l'article 130 de la loi en question, que les délais de préavis applicables aux étudiants occupés prennent cours le lundi suivant la semaine pendant laquelle ils ont été notifiés, une disposition qui s'applique pour l'instant aux travailleurs salariés engagés dans les liens d'un contrat de travail d'ouvrier.


Art. 9. — Door expliciet te bepalen dat de regels met betrekking tot de huur van studentenkamers van dwingend recht zijn, wordt de aandacht erop gevestigd dat de partijen hiervan niet kunnen afwijken, op straffe van relatieve nietigheid.

Art. 9. — En prévoyant explicitement que les règles relatives à la location de chambres d'étudiant sont impératives, on attire l'attention sur le fait que les parties ne peuvent y déroger, sous peine de nullité relative.


een meer horizontale rol voor dit voorstel ten aanzien van beveiliging toe te kennen, door in artikel 1 expliciet te bepalen dat het onverminderd van toepassing is op bestaande of toekomstige, meer uitgebreide regels op specifieke gebieden (zoals uit te vaardigen regels ten aanzien van aanbieders van vertrouwensdiensten in de voorgestelde verordening betreffende elektronische identificatie);

de reconnaître un rôle plus horizontal pour cette proposition en ce qui concerne la sécurité, en prévoyant explicitement à l’article 1er qu’elle doit s’appliquer sans préjudice des règles plus détaillées, existantes ou futures, dans des domaines spécifiques (comme celles qui seront définies concernant les fournisseurs de services de confiance dans la proposition de règlement sur l’identification électronique);


Het spreekt ook voor zich dat deze bepaling niet ingeroepen kan worden bij een wijziging van de actualisatieregels die voor de berekening van de minimumreserve zijn opgelegd in uitvoering van de wet van 9 juli 1975, wanneer het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst expliciet bepalen, zoals toegelaten door artikel 19, § 4 van de wet en artikel 14, § 1 van dit besluit, dat de verworven reserves op elk ogenblik vastgelegd zullen worden overeenkomstig die regels zoals die bestaan op het bes ...[+++]

Il est bien évident également que cette disposition ne saurait être invoquée dans le cas de figure où les règles d'actualisation imposées, pour le calcul de la réserve minimale, en exécution de la loi du 9 juillet 1975 sont modifiées, lorsque le règlement ou la convention de pension stipulent explicitement, comme l'article 19, § 4 de la loi et l'article 14, § 1 du présent arrêté le permettent, que les réserves acquises seront à tout moment déterminées conformément à ces règles telles qu'elles existent au moment considéré.


De regels van de gereglementeerde markt bepalen expliciet welk recht van toepassing is indien dit niet het recht van de lidstaat van herkomst is.

Les règles du marché réglementé préciseront quelle législation les régit dans le cas où ce ne serait pas celle de l'État membre d'origine .




Anderen hebben gezocht naar : nadere regels bepalen     regels expliciet bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels expliciet bepalen' ->

Date index: 2024-10-31
w