Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels moet vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende het conservatoir beslag op zeeschepen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- om een eventuele beëindiging van de overgangsperiode vóór 31 december 2017 mogelijk te maken het koninklijk besluit tevens de nadere regels moet vaststellen voor de in artikel 65, eerste lid, van het Sociaal Strafwetboek bedoelde mededeling, met name de overzending van het proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk aan het openbaar ministerie;

- que, pour rendre possible l'éventuel achèvement de la période transitoire avant le 31 décembre 2017, l'arrêté royal doit déterminer également de manière détaillée les règles portant sur la communication visées à l'article 65, alinéa 1, du Code pénal social, plus particulièrement, en ce qui concerne la transmission du procès-verbal de constatation d'une infraction au ministère public;


De vereenvoudigde openbaarmakingsregeling voor secundaire uitgiften moet beschikbaar zijn voor aanbiedingen van effecten aan het publiek door uitgevende instellingen waarvan de effecten worden verhandeld op mkb-groeimarkten, aangezien de exploitanten op deze markten krachtens Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad regels moeten vaststellen en toepassen die passende permanente informatieverstrekking verzekeren.

Il convient que le régime d’information simplifié pour les émissions secondaires puisse être utilisé pour les offres au public effectuées par des émetteurs dont les valeurs mobilières sont négociées sur les marchés de croissance des PME, étant donné que les opérateurs de ces marchés doivent, au titre de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil , établir et appliquer des règles garantissant que des informations appropriées soient rendues publiques en continu.


Art. II. 5-24.- Indien de met het toezicht belaste ambtenaren vaststellen dat de EDTC niet meer voldoet aan één van de bepalingen van de artikelen II. 5-3, II. 5-4 en II. 5-5 betreffende de erkenningsvoorwaarden of indien zij vaststellen dat de EDTC niet voldoet aan de verplichtingen die voortvloeien uit de werkingscriteria, kunnen zij een termijn vaststellen binnen welke de EDTC zich in regel moet stellen.

Art. II. 5-24.- Si les fonctionnaires chargés de la surveillance constatent que le SECT ne remplit plus une des dispositions des articles II. 5-3, II. 5-4 et II. 5-5 concernant les conditions d'agrément ou s'ils constatent que le SECT ne respecte pas les obligations résultant des critères de fonctionnement, ils peuvent fixer un délai dans lequel le SECT doit se mettre en règle.


In antwoord op de opmerking van een lid betreffende deze samenwerking kan de minister momenteel aangeven dat per amendement, goedgekeurd in Commissie van de Kamer van volksvertgenwoordigers, werd bepaald dat de minister deze algemene regels moet vaststellen na overleg met de gewesten.

En réponse à l'observation d'un membre sur cette coopération, la ministre peut indiquer à l'heure actuelle qu'un amendement adopté en commission de la Chambre des représentants prévoit que la ministre doit arrêter ces règles générales en concertation avec les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de taak van de wetgever zelf het niveau van de vereiste taalkennis te bepalen, alsook de basisregels voor de toetsing van die kennis, wat onder meer betekent dat hij de regels moet vaststellen aangaande de installatie, de organisatie en de werkwijze van de « gemeentelijke taalproefcommissies », waarvan sprake in amendement nr. 215.

Il appartient au législateur de déterminer lui-même l'étendue de la connaissance linguistique requise, ainsi que les modalités essentielles du contrôle de cette connaissance, ce qui implique, notamment, de fixer les règles d'établissement, d'organisation et de fonctionnement des « commissions linguistiques communales », prévues par l'amendement nº 215.


In antwoord op de opmerking van een lid betreffende deze samenwerking kan de minister momenteel aangeven dat per amendement, goedgekeurd in Commissie van de Kamer van volksvertgenwoordigers, werd bepaald dat de minister deze algemene regels moet vaststellen na overleg met de gewesten.

En réponse à l'observation d'un membre sur cette coopération, la ministre peut indiquer à l'heure actuelle qu'un amendement adopté en commission de la Chambre des représentants prévoit que la ministre doit arrêter ces règles générales en concertation avec les régions.


Ook de heer Pacque stelt vast dat de Koning nog veel regels moet vaststellen.

M. Pacque constate lui aussi que le Roi doit encore fixer de nombreuses règles.


Men moet vaststellen dat het geen oplossing is instellingen die uitsluitend of hoofdzakelijk zijn samengesteld uit de betreffende beroepsmensen zelf de macht te geven regels af te kondigen en ze toe te passen door de overtredingen te sanctioneren.

Force est de constater que ce n'est sans doute pas une solution de laisser le pouvoir d'édicter les règles et de les appliquer en sanctionnant les manquements, à des institutions composées uniquement ou essentiellement de professionnels concernés eux-mêmes.


1. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt op objectieve criteria gebaseerde, transparante en niet-discriminerende regels moet vaststellen en handhaven die de toegang tot of het lidmaatschap van de gereglementeerde markt regelen.

1. Les États membres exigent que les marchés réglementés instaurent et maintiennent des règles transparentes et non discriminatoires, fondées sur des critères objectifs, régissant l'accès ou l'adhésion des membres à ces marchés.


1. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt op objectieve criteria gebaseerde, transparante en niet-discriminerende regels moet vaststellen en handhaven die de toegang tot of het lidmaatschap van de gereglementeerde markt regelen.

1. Les États membres exigent que les marchés réglementés instaurent et maintiennent des règles transparentes et non discriminatoires, fondées sur des critères objectifs, régissant l'accès ou l'adhésion des membres à ces marchés.




D'autres ont cherché : regels moet vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels moet vaststellen' ->

Date index: 2023-06-02
w