Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels voor exploitanten voldoende tijd " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de liefdadigheidsorganisaties in de lidstaten die een beroep doen op de huidige regeling voor voedselverstrekking voldoende tijd te geven om zich aan te passen aan de nieuwe situatie, dient er in een afbouwperiode te worden voorzien waarin marktaankopen een vaste voorzieningsbron worden voor de regeling voor voedselverstrekking ter aanvulling van de interventievoorraden indien er geen geschikte interventievoor ...[+++]

Afin de donner aux organisations caritatives des États membres utilisant le régime actuel de distribution de denrées alimentaires suffisamment de temps pour s’adapter à la nouvelle situation, il convient de modifier le régime de distribution de denrées alimentaires afin de prévoir une période de suppression graduelle durant laquelle les achats sur les marchés devraient devenir une source d’approvisionnement régulière pour le régime de distribution de denrées alimentaires afin de compléter les stocks d’intervention en cas d’indisponibilité de stocks appropriés.


Teneinde voldoende tijd te laten aan de advocaten, notarissen en gerechtsdeurwaarders om zich in regel te stellen met de eisen opgenomen in dit wetsvoorstel alsook aan de desbetreffende beroepsverenigingen om zich in staat te stellen hun reglementen zo nodig hieraan aan te passen, wordt bepaald dat de wet pas in werking treedt zes maanden na bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Pour laisser aux avocats, notaires et huissiers de justice suffisamment de temps pour se conformer aux exigences de la présente proposition de loi et pour permettre aux associations professionnelles en question d'y adapter, au besoin, leurs règlements, il est prévu que la loi n'entre en vigueur que six mois après sa publication au Moniteur belge.


Teneinde voldoende tijd te laten aan de vastgoedmakelaars om zich in regel te stellen met de eisen opgenomen in dit wetsvoorstel alsook het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars in staat te stellen zijn reglementen zo nodig hieraan aan te passen, wordt bepaald dat de wet pas in werking treedt zes maanden na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Pour laisser aux agents immobiliers suffisamment de temps pour se conformer aux exigences de la présente proposition de loi et pour permettre à l'Institut professionnel des agents immobiliers d'y adapter, au besoin, ses règlements, il est prévu que la loi n'entre en vigueur que six mois après sa publication au Moniteur belge.


Om voldoende tijd te voorzien voor de invoering van de nieuwe regeling en de administratieve aanpassingen wordt voorzien dat de wet pas in werking treedt op 1 januari volgend op de dag van bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.

Afin de prévoir un délai suffisant pour l'introduction de la nouvelle réglementation et les adaptations administratives, il est prévu que la loi n'entrera en vigueur que le 1 janvier de l'année suivant sa publication au Moniteur belge.


Om de gerechtsdeurwaarders voldoende tijd te geven hun procedures aan de nieuwe regeling aan te passen, wordt in een drietal maanden voorzien alvorens de wijzigingen in werking treden.

Afin de donner suffisamment de temps aux huissiers de justice pour adapter leurs procédures à la nouvelle réglementation, un délai de trois mois est prévu avant l'entrée en vigueur des modifications.


Teneinde voldoende tijd te laten aan de advocaten, notarissen en gerechtsdeurwaarders om zich in regel te stellen met de eisen opgenomen in dit wetsvoorstel alsook aan de desbetreffende beroepsverenigingen om zich in staat te stellen hun reglementen zo nodig hieraan aan te passen, wordt bepaald dat de wet pas in werking treedt zes maanden na bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Pour laisser aux avocats, notaires et huissiers de justice suffisamment de temps pour se conformer aux exigences de la présente proposition de loi et pour permettre aux associations professionnelles en question d'y adapter, au besoin, leurs règlements, il est prévu que la loi n'entre en vigueur que six mois après sa publication au Moniteur belge.


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° fietsnetwerken: de ontsluiting van een gebied van voldoende omvang door een aaneenschakeling van fietsroutes die bewegwijzerd worden conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de bijlage 1 bij dit besluit; 2° wandelnetwerken: de ontsluiting van een gebied van voldoende omvang door een aaneenschakeling van wandelroutes die bewegwijzerd worden conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de bijlage 2 bij dit besluit; 3° zoe ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° réseaux d'itinéraires cyclables : l'ouverture d'une zone suffisamment grande par un enchaînement de pistes cyclables balisés conformément aux directives de Toerisme Vlaanderen, figurant à l'annexe 1 au présent arrêté ; 2° réseaux d'itinéraires pédestres : l'ouverture d'une zone suffisamment grande par un enchaînement d'itinéraires pédestres balisés conformément aux directives de Toerisme Vlaanderen, figurant à l'annexe 2 au présent arrêté ; 3° zones de recherche : les zones délimitées par Toerisme Vlaanderen comme zones potentielles pour l'aménagement de ré ...[+++]


In het kader van haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS in januari 2013 onder meer dat de exploitanten die verplicht zijn activa te reserveren voor de dekking van hun nucleaire kosten, verplicht zouden moeten aantonen dat die activa een voldoende hoge graad van betrouwbaarheid en liquiditeit bieden en dat hun strategie voor het beheer van die activa hun de mogelijkheid biedt de nodige financiële middelen te ...[+++]

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment dès janvier 2013 que les exploitants tenus de dédier des actifs à la couverture de leurs coûts nucléaires soient tenus de démontrer que ces actifs présentent un degré de sécurité et de liquidité suffisant et que leur stratégie de gestion de ces actifs leur permette de rendre les moyens financiers nécessaires disponibles en temps voulu.


De brandweerdiensten hebben drie jaar de tijd gehad om zich in regel te stellen en voldoende personeel te voorzien.

Les services d'incendie ont eu trois ans pour se mettre en règle et prévoir du personnel suffisant.


Hierdoor zullen exploitanten voldoende tijd hebben om hun activiteiten en procedures aan de nieuwe temperatuurnormen aan te passen die de bevoegde autoriteit verplicht kan stellen.

Les exploitants disposeront ainsi d'un délai pour adapter leurs activités et procédures aux nouvelles normes de température susceptibles d'être imposées par l'autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels voor exploitanten voldoende tijd' ->

Date index: 2023-07-05
w