Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Vertaling van "regelt dus alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij regelt dus alle aangevatte proceshandelingen die bij de inwerkingtreding ervan nog niet afgerond zijn, zonder afbreuk te doen aan de handelingen die reeds werden verricht onder de gelding van de wet van 22 maart 1996 (3).

Elle régit donc tous les actes de procédure commencés, mais non encore terminés lors de son entrée en vigueur sans porter préjudice aux actes déjà accomplis sous l'empire de la loi du 22 mars 1996 (3).


Het onderzochte ontwerp regelt dus gedeeltelijk de kwestie, doordat het voorziet in een bijzondere regeling, in het geval bedoeld in artikel 505, eerste lid, 2º (en niet 3º en 4º), van het Strafwetboek, voor het witwassen van vermogensvoordelen verkregen uit fiscale fraude bedoeld in alle fiscale wetboeken (met uitzondering van de algemene wet op de douane en accijnzen), wanneer er geen valsheid in geschrifte mee gemoeid is gepleegd om de belasting te ontduiken.

Le projet à l'examen règle donc partiellement la question, du fait qu'il prévoit un régime spécial en ce qui concerne, dans le cas visé à l'article 505, alinéa 1 , 2º (mais non 3º et 4º) du Code pénal, le blanchiment des avantages patrimoniaux tirés des infractions de fraude fiscale visées par tous les Codes fiscaux (à l'exception de la loi générale sur les douanes et accises), lorsqu'elles ne comportent pas de faux en écriture commis dans le but d'éluder l'impôt.


Het Belgische internationaal privaatrecht regelt dus alle categorieën, zodat de beperking gesteld in artikel 57, § 3, van het ontwerp doelloos is.

Le droit international privé belge organise donc toutes les catégories et la restriction de l'article 57, § 3, du projet est sans portée.


Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: dit artikel heeft betrekking op de cofinanc ...[+++]

D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En effet, ce protocole, dans son artic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal deze gedecentraliseerde screening en screening buiten de medische sfeer dus ondersteunen, conform het nationaal HIV plan 2014-2019, dit wil zeggen wanneer een reglementering die deze materie regelt, gefinaliseerd zal worden in samenspraak met alle betrokkenen.

Je soutiendrai donc le dépistage décentralisé et démédicalisé, en conformité avec le plan national VIH 2014-2019, c'est-à-dire lorsqu'une réglementation qui régit cette matière sera finalisée en concertation avec tous les acteurs concernés.


De indieners van dit wetsvoorstel willen dus dat de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, die nagenoeg alle consumentenovereenkomsten regelt, wordt gewijzigd, in plaats van de wetgever te laten optreden in elke sector.

Les auteurs de la présente proposition de loi souhaitent donc qu'au lieu de multiplier les interventions du législateur dans chacun des secteurs, la loi du 6 avril 2010 sur les pratiques de marché et la proctection du consommateur qui régit quasiment tous les contrats conclus avec un consommateur soit modifiée.


Artikel 262 WIB regelt de belastbaarstelling van roerende inkomsten en moet dus aangepast worden om de progressieve tarieven die bij artikel 8 van deze wet ingevoerd worden, van toepassing te maken na globalisering van alle betrokken roerende inkomsten.

L'article 262 CIR règle l'imposabilité des revenus mobiliers; il faut donc l'adapter, pour rendre les taux progressifs, instaurés par l'article 8 de la présente loi en projet, applicables à l'ensemble des revenus mobiliers globalisés.


De indieners van dit wetsvoorstel willen dus dat de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, die nagenoeg alle consumentenovereenkomsten regelt, wordt gewijzigd, in plaats van de wetgever te laten optreden in elke sector.

Les auteurs de la présente proposition de loi souhaitent donc qu'au lieu de multiplier les interventions du législateur dans chacun des secteurs, la loi du 6 avril 2010 sur les pratiques de marché et la proctection du consommateur qui régit quasiment tous les contrats conclus avec un consommateur soit modifiée.


Uw rapporteur voor advies is nu reeds ervan overtuigd dat het nauwelijks mogelijk is de in Genève tot stand gekomen overeenkomsten te verwerpen, omdat deze overeenkomsten duidelijk de GATT-regels naleven en dus elk voorstel tot verwerping, zelfs indien dit in het licht van de prerogatieven van het Europees Parlement en het aldaar lopende debat zou kunnen worden gerechtvaardigd, zou indruisen tegen het gebod "pacta servanda sunt", dat de internationale betrekkingen regelt.

D'ores et déjà, votre rapporteur est convaincu qu'il est impossible de rejeter les deux accords négociés à Genève, car ces accords respectent les règles du GATT et donc toute proposition tendant à les rejeter, serait-elle même dûment motivée au regard des prérogatives du Parlement européen et du débat qui y a cours, irait à l'encontre du précepte "pacta servanda sunt" ("les accords doivent être respectés"), qui régit les relations internationales.


Het genoemde communautair recht, dat is gebaseerd op artikel 95 van het EG-Verdrag, regelt dus reeds kwesties in verband met de verwerking van gegevens, terwijl het onderhavige voorstel ten doel heeft de door de dienstenaanbieders gedurende een bepaalde tijd te bewaren categorieën gegevens te harmoniseren en de bewaartijd vast te stellen.

Le droit communautaire précité, se fondant sur l'article 95 du Traité CE, régit donc déjà la matière relative au traitement des données, tendis que la proposition en question vise à l'harmonisation des catégories de données à conserver par les fournisseurs de services pendant une période déterminée ainsi que la fixation de ladite période.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     regelt dus alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelt dus alle' ->

Date index: 2025-02-17
w