Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Vertaling van "regelt zoals bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

réagit violemment avec les agents d'extinction tels que...


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is er, zolang het aanvullend verkeer geen grens overschrijdt, geen conflict met het recht dat de andere vormen van het internationaal vervoer regelt zoals bijvoorbeeld het Verdrag houdende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

De plus, tant que le transport complémentaire ne donne pas lieu à un franchissement de frontière, il n'existe aucun conflit avec le droit international réglant les autres modes de transport, telle que la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR), par exemple.


Bovendien is er, zolang het aanvullend verkeer geen grens overschrijdt, geen conflict met het recht dat de andere vormen van het internationaal vervoer regelt zoals bijvoorbeeld het Verdrag houdende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

De plus, tant que le transport complémentaire ne donne pas lieu à un franchissement de frontière, il n'existe aucun conflit avec le droit international réglant les autres modes de transport, telle que la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR), par exemple.


Voor het overige regelt artikel 63 ook het bijzondere geval van de houders van zeer specifieke mandaten zoals, bijvoorbeeld, de onderzoeksrechters of de beslagrechters, ten aanzien van wie werd geoordeeld : « Het behoud van een benoeming op een personeelsformatie is in overeenstemming met artikel 259septies van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt dat een adjunct of bijzonder mandaat, anders dan het mandaat van rechter en van substituut in de strafuitvoeringsrechtbank, uitsluitend kan worden uitgeoefend in het rechtscollege waar de ma ...[+++]

Pour le surplus, l'article 63 règle également le cas particulier des titulaires de mandats très spécifiques tels que, par exemple, les juges d'instruction ou le juge des saisies, pour lesquels il a été estimé : « Le maintien d'une nomination sur un cadre est conforme à l'article 259septies du Code judiciaire qui prévoit qu'un mandat adjoint ou un mandat spécifique, autre que ceux de juge et de substitut au tribunal de l'application des peines, ne peut être exercé que dans la juridiction sur le cadre de laquelle le magistrat est imputé.


Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


42. benadrukt de noodzaak van een snelle herziening van de richtlijn over weefsels en cellen met als doel deze richtlijn aan te passen aan het Handvest van de grondrechten, met name voor wat het beginsel van onbetaalde donatie betreft; is van mening dat hetzelfde geldt voor de verordening voor geavanceerde therapieën, die ook beter toepasselijk moet worden gemaakt voor kmo's; benadrukt dat de Commissie met een voorstel moet komen voor een uniformere benadering van de gezondheidstechnologie-evaluatie voor geneesmiddelen die geen extra administratieve lasten creëert maar net tot een vermindering van de lasten voor bedrijven en de autoriteiten van de lidstaten zorgt, door te eisen dat deze evaluatie slechts één keer wordt uitgevoerd, en dit ...[+++]

42. souligne qu'il est nécessaire de réviser d'urgence la directive sur les tissus et les cellules afin de la mettre en conformité avec la charte des droits fondamentaux, notamment en ce qui concerne le principe du don non rémunéré; est d'avis qu'il en va de même pour le règlement sur les thérapies innovantes, qu'il y a également lieu de rendre plus applicable aux PME; insiste auprès de la Commission pour qu'elle soumette une proposition en faveur d'une approche plus commune de l'évaluation des technologies de la santé pour les produits pharmaceutiques qui ne crée pas de charge administrative supplémentaire, mais au contraire allège la charge des entreprises et des États membres en leur imposant de réaliser une telle évaluation une seule ...[+++]


De wet maakt gewag van een « waardetransport » zodra de transporteur de bescherming en de bewaking van de door hem getransporteerde goederen regelt, bijvoorbeeld wanneer de begeleiders gewapend zijn en wanneer het voertuig is uitgerust met specifieke beschermingsmiddelen, zoals blindering of een safe.

Il est question de transport de valeurs au sens de la loi dès que le transporteur organise la protection et la surveillance des biens qu'il transporte, par exemple lorsque que les accompagnateurs sont armés et lorsque le véhicule est équipé de moyens de protection particuliers tels qu'un blindage ou un coffre-fort.


331 | Het voorstel regelt alleen de voornaamste aspecten van het recht dat van toepassing is op consumentenovereenkomsten, en raakt niet aan meer algemene concepten van het verbintenissenrecht, zoals bijvoorbeeld de bevoegdheid om een overeenkomst te sluiten of de toekenning van schadevergoeding.

331 | Elle glemente uniquement les aspects essentiels du droit des contrats de consommation et n'empiète pas sur des concepts plus généraux tels que la capacité de contracter ou l'octroi de dommages-intérêts.


331 | Het voorstel regelt alleen de voornaamste aspecten van het recht dat van toepassing is op consumentenovereenkomsten, en raakt niet aan meer algemene concepten van het verbintenissenrecht, zoals bijvoorbeeld de bevoegdheid om een overeenkomst te sluiten of de toekenning van schadevergoeding.

331 | Elle glemente uniquement les aspects essentiels du droit des contrats de consommation et n'empiète pas sur des concepts plus généraux tels que la capacité de contracter ou l'octroi de dommages-intérêts.


Deze richtlijn regelt de experimentele introductie van GGO's in het milieu, m.a.w. het in het milieu brengen van GGO's voor experimentele doeleinden (zoals veldproeven), en het in de handel brengen van GGO's (producten die GGO's bevatten of daaruit bestaan), bijvoorbeeld voor de teelt, de invoer of de verwerking tot industriële producten.

Elle porte sur la dissémination expérimentale d'OGM dans l'environnement, en d'autres termes l'introduction d'OGM dans l'environnement à des fins expérimentales (notamment pour des essais en plein champ), et la mise sur le marché d'OGM (produits qui contiennent des OGM ou sont constitués d'OGM) pour la culture, l'importation ou la transformation en produits industriels.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     regelt zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelt zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-01-14
w