In tegenstelling tot wat de Waalse Regering aanvoert, vormen de in B.8 vermelde categorieën van personen vergelijkbare categorieën aangezien het in beide gevallen gaat om consumenten die een bescherming willen genieten die de wet hun biedt in hun betrekkingen met een medecontractant.
Contrairement à ce que soutient le Gouvernement wallon, les catégories de personnes évoquées en B.8 constituent des catégories comparables dès lors qu'il s'agit dans les deux cas de consommateurs entendant bénéficier d'une protection que leur accorde la loi dans leurs rapports avec un cocontractant.