Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iedere regering vaardigt een van haar leden af

Vertaling van "regering behoudt haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de regering van de Volksrepubliek China anderzijds

Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008


iedere regering vaardigt een van haar leden af

chaque gouvernement délègue un de ses membres


praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sector

le gouvernement du Royaume-Uni a coutume de financer ses emprunts par la vente de titres de créance au secteur privé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) De regering behoudt haar steun die ze heeft uitgedrukt voor de relocatie van vluchtelingen, volgens het Europees solidariteitsprincipe en om de Middellandse Zee-crisis aan te pakken. Tegelijk wijst ze op de verantwoordelijkheden van Italië en Griekenland in verband met de toepassing van de Europese richtlijnen inzake asiel en het Verdrag van Dublin.

1. a) Le gouvernement a exprimé et maintient son appui à la relocation de réfugiés, en vertu du principe de solidarité européenne et pour lutter contre la crise en Méditerranée, en insistant sur les responsabilités de l'Italie et la Grèce par rapport à l'application des directives européennes en matière d'asile et du Règlement de Dublin.


Onverminderd de artikelen 3 en 4 van deze Overeenkomst, behoudt elke Regering zich het recht voor de toegang tot haar grondgebied te weigeren aan personen die als ongewenst worden beschouwd of wier aanwezigheid in het land wordt beschouwd als een gevaar voor de openbare orde of voor de nationale veiligheid.

Nonobstant les articles 3 et 4 du présent Accord, chaque gouvernement se réserve le droit de refuser l'accès de son territoire aux personnes considérées comme indésirables ou comme pouvant compromettre, par leur présence l'ordre public ou la sécurité nationale.


V NORD INTEGRA BVBA behoudt haar erkenning in toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 betreffende de biologische productie en de etikettering van biologische producten.

TÜV NORD INTEGRA SPRL conserve son agrément en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques


Art. 86. De vzw die de opdrachten van het Referentiecentrum uitoefent in het kader van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2006 inzake mammografische borstkankeropsporing, behoudt haar erkenning als Referentiecentrum in het kader van dit besluit onder de volgende voorwaarden :

Art. 86. L'asbl qui exerce les missions de Centre de référence dans le cadre de l'arrêté de Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier 2006 en matière de dépistage de cancer du sein par mammographie conserve son agrément en qualité de Centre de référence dans le cadre du présent arrêté aux conditions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs als de Russische Federatie weigert haar bezettingstroepen terug te trekken, zelfs als de door Rusland gemachtigde milities hun mensenrechtenschendingen vermenigvuldigen, behoudt Georgië zich uitsluitend het recht voor zichzelf te verdedigen in geval van nieuwe aanvallen of wanneer de Russische Federatie de 80 procent van ons grondgebied binnenvalt dat nog onder controle van de Georgische regering staat.

Même si la Fédération de Russie refuse de retirer ses troupes d’occupation, même si ses milices indirectes multiplient les violations des droits de l’homme, la Géorgie ne conservera son droit à l’auto-défense que dans le cas de nouvelles attaques et de l’invasion des 80 % du territoire géorgien qui reste sous contrôle du gouvernement géorgien.


Art. 56. De maatschappij die woningen ontvangt ingevolge verrichtingen tot samensmelting of herstructurering van de openbare huisvestingsmaatschappijen, zoals aangenomen door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 18 oktober 2001 of zoals later aangenomen door de Waalse Regering, behoudt voor de duur van drie jaar ten gunste van de huurders die deze woningen gebruikten op de datum van overdracht van hun eigendom, het bedrag van de huurprijs zoals toegepast bij de laatste berekening van de huur vastgelegd door de overdragende maa ...[+++]

Art. 56. La société qui reçoit des logements en application des opérations de fusions ou de restructurations des sociétés de logements de service public telles qu'adoptées par le Gouvernement wallon en sa séance du 18 octobre 2001 ou telles qu'adoptées ultérieurement par le Gouvernement wallon maintient, pour les locataires occupant ces logements à la date du transfert de leur propriété, le montant du loyer, tel qu'appliqué lors du dernier calcul du loyer établi par la société cédante, et ce pour une durée de trois ans.


De maatschappij die woningen ontvangt ingevolge verrichtingen tot samensmelting of herstructurering van de openbare huisvestingsmaatschappijen, zoals aangenomen door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 18 oktober 2001, behoudt voor de duur van drie jaar ten gunste van de huurders die deze woningen gebruiken op de datum van overdracht van hun eigendom, de coëfficiënten X1 et X2 die toepasselijk zijn op de laatste berekening van de huurprijs vastgelegd door de overdragende maatschappij.

La société qui reçoit des logements en application des opérations de fusion et de restructuration des sociétés de logement de service public telles qu'adoptées par le Gouvernement wallon en sa séance du 18 octobre 2001 maintient pour les locataires occupant ces logements à la date du transfert de leur propriété, les coefficients X1 et X2 applicables au dernier calcul de loyer établi par la société cédante, et ce pour une durée de trois ans.


Een opdracht behoudt haar karakter van algemeen belang zolang de aard van de ambten die hierop betrekking hebben hetzelfde overwegend belang voor het land, de regering of de administratie van de Franse Gemeenschap behoudt als het belang dat haar werd erkend bij de toekenning van de tweede dienstvrijstelling.

Une mission garde son caractère d'intérêt général aussi longtemps que la nature des fonctions y afférentes continue à présenter le même intérêt prépondérant pour le pays, le gouvernement ou l'administration de la Communauté française que celui qui lui a été reconnu lors de l'octroi de la deuxième dispense de service.


De Vlaamse regering behoudt haar benoemingsbevoegdheid volledig en moet beslissen binnen een termijn van zestig dagen.

Le gouvernement flamand conserve entièrement sa compétence de nomination et doit décider dans un délai de 60 jours.


De Vlaamse regering behoudt in essentie immers haar benoemingsbevoegdheid.

Le gouvernement flamand conserve en effet, pour l'essentiel, sa compétence en matière de nomination.




Anderen hebben gezocht naar : regering behoudt haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering behoudt haar' ->

Date index: 2024-10-01
w