Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering beroept zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een Lid-Staat die zich beroept op de niet-nakoming van...

un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...


zich de opmerkingen van de belanghebbende Regering verschaffen

recueillir les observations du gouvernement intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Arbitragehof beriep zich voor de bevoegdheidsverdeling op de arresten van 11 februari 1988, 30 juni 1988, 21 december 1990 en 13 mei 1992, maar de regering beroept zich op artikel 19 van de bijzondere wet en op artikel 146 van de Grondwet waarin staat dat Justitie een federale bevoegdheid is.

La Cour d'arbitrage a invoqué, pour la répartition des compétences, les arrêts du 11 février 1988, 30 juin 1988, 21 décembre 1990 et 13 mai 1992, alors que le gouvernement invoque l'article 19 de la loi spéciale et l'article 146 de la Constitution qui prévoit que la Justice est une compétence fédérale.


Het Arbitragehof beriep zich voor de bevoegdheidsverdeling op de arresten van 11 februari 1988, 30 juni 1988, 21 december 1990 en 13 mei 1992, maar de regering beroept zich op artikel 19 van de bijzondere wet en op artikel 146 van de Grondwet waarin staat dat Justitie een federale bevoegdheid is.

La Cour d'arbitrage a invoqué, pour la répartition des compétences, les arrêts du 11 février 1988, 30 juin 1988, 21 décembre 1990 et 13 mai 1992, alors que le gouvernement invoque l'article 19 de la loi spéciale et l'article 146 de la Constitution qui prévoit que la Justice est une compétence fédérale.


In haar antwoord op de vragen van het Europees Parlement beroept de Amerikaanse regering (48) zich op haar onderwerping aan het 4e amendement van de Amerikaanse Grondwet, dat deel uitmaakt van de beroemde « Bill of Rights » (49).

Le gouvernement américain (48) répond aux interrogations européennes du Parlement européen en faisant valoir sa soumission à l'amendement nº 4 de la Constitution américaine compris dans le fameux Bill of Rights (49).


Maar de Belgische regering wenst in de komende IGC verder te gaan dan genoemde agendapunten. Zij beroept zich daarvoor opnieuw op het hogervermelde Protocol dat, dit keer in een tweede artikel, bepaalt dat de instellingen van de Unie « volledig » moeten worden herzien ­ en dat betekent méér dan de drie « left-overs » ­ voordat de Unie « meer dan 20 leden » telt.

À cet effet, il invoque à nouveau le Protocole mentionné ci-dessus qui précise, cette fois dans son second article, que les institutions de l'Union doivent être revues « intégralement » ­ et cela signifie plus que les trois « left-overs » ­ avant que l'Union ne compte « plus de 20 membres ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar antwoord op de vragen van het Europees Parlement beroept de Amerikaanse regering (48) zich op haar onderwerping aan het 4e amendement van de Amerikaanse Grondwet, dat deel uitmaakt van de beroemde « Bill of Rights » (49).

Le gouvernement américain (48) répond aux interrogations européennes du Parlement européen en faisant valoir sa soumission à l'amendement nº 4 de la Constitution américaine compris dans le fameux Bill of Rights (49).


N. overwegende dat de vakbonden melden dat de regering van Bangladesh werknemers en werkgevers die hun eigen veiligheidscomités willen oprichten, zoals het Akkoord inzake brand en de veiligheid van gebouwen verlangt, proactief belemmert dat daadwerkelijk te doen en zich daarbij beroept op het ontbreken van regelgeving;

N. considérant que, d'après les syndicats, le gouvernement bangladais travaille activement à empêcher les travailleurs et les employeurs qui le souhaitent (au titre de la convention susmentionnée) de créer leurs propres comités de sécurité en arguant de l'absence de législation sur la question;


De Griekse regering beroept zich op Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water (bijlage I, deel B, Chemische parameters), waar de parameterwaarde voor chroom - zonder dat een onderscheid wordt gemaakt tussen driewaardig en zeswaardig chroom - 15 μg/l bedraagt, en zegt dat het water in deze regio’s geschikt is als drinkwater.

Le gouvernement grec, invoquant la directive 98/83/CE du Conseil relative à l'eau potable (annexe 1, partie B, "Paramètres chimiques"), qui fixe à 50 μg/l le plafond autorisé pour le chrome –aucune distinction n'étant faite entre le chrome trivalent et le chrome hexavalent –, prétend que cette eau est propre à la consommation.


De Griekse regering beroept zich op Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water (bijlage I, deel B, Chemische parameters), waar de parameterwaarde voor chroom - zonder dat een onderscheid wordt gemaakt tussen driewaardig en zeswaardig chroom - 15 μg/l bedraagt, en zegt dat het water in deze regio's geschikt is als drinkwater.

Le gouvernement grec, invoquant la directive 98/83/CE du Conseil relative à l'eau potable (annexe 1, partie B, "Paramètres chimiques"), qui fixe à 50 μg/l le plafond autorisé pour le chrome –aucune distinction n'étant faite entre le chrome trivalent et le chrome hexavalent –, prétend que cette eau est propre à la consommation.


Ten derde, de Nederlandse regering beroept zich terecht op de ruime ervaring die zij als voorzitter van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa op het gebied van de mensenrechten heeft opgedaan.

Troisièmement, le gouvernement néerlandais invoque à raison sa riche expérience dans le domaine des droits de l’homme en tant que président de l’OSCE.


De Duitse Regering beroept zich op haar standpunten die zij in de loop van de procedure met betrekking tot de voorgenomen maatregelen ter financiering van het privatiserings- en herstructureringsplan kenbaar heeft gemaakt en waarbij zij voorbeelden geeft die volgens haar geëigend zijn om haar opvatting dat particuliere investeerders zich op een vergelijkbare manier zouden hebben gedragen, te schragen.

Le gouvernement allemand se réfère aux observations qu'il a fait parvenir, au cours de la procédure, à propos des mesures prévues pour financer le plan de privatisation et de restructuration, dans lesquelles il cite des exemples qu'il estime de nature à justifier son point de vue selon lequel des investisseurs privés se seraient comportés de façon similaire.




Anderen hebben gezocht naar : regering beroept zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering beroept zich' ->

Date index: 2022-11-13
w