Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering besliste onlangs " (Nederlands → Frans) :

De regering besliste onlangs de Thalysverbindingen Parijs-Oostende en Parijs-Luik stop te zetten, omdat die verlieslatend zijn en niet genoeg reizigers zouden aantrekken.

Le gouvernement a récemment décidé de suspendre les liaisons Thalys Paris-Ostende et Paris-Liège pour des raisons de rentabilité et de fréquentation trop faibles.


De federale regering besliste onlangs de invoering van een Waalse belasting op gsm-masten aan te vechten voor het Grondwettelijk Hof.

Le gouvernement fédéral a récemment décidé de contester devant la Cour constitutionnelle l'instauration d'une taxe wallonne sur les mâts GSM.


De regering heeft onlangs beslist om asielzoekers wier procedure loopt al na vier maanden tot de arbeidsmarkt in ons land toe te laten, in plaats van na zes maanden.

Le Gouvernement a récemment décidé de faire passer de six à quatre mois la période pendant laquelle les demandeurs d'asile en procédure peuvent avoir accès au marché du travail dans notre pays.


1. De regering heeft onlangs beslist het aantal plaatsen in de gesloten centra van 450 tot 605 op te trekken.

1. Le gouvernement a récemment décidé de porter de 450 à 605 le nombre de places dans les centres fermés.


De federale regering heeft onlangs beslist om de huur van de penitentiaire inrichting Tilburg in Nederland te verlengen tot eind 2016.

Le gouvernement fédéral vient de prolonger la location, jusque fin 2016, de la prison de Tilburg aux Pays-Bas.


Onlangs zijn verscheidene wetten ingevoerd (waarover de vorige regering al had beslist).

Plusieurs lois ont été récemment mises en place (et avaient déjà été décidées par le gouvernement précédent).


Overwegende dat de Regering onlangs beslist heeft op korte termijn de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie in de non-profit sector te versterken, dat de onderhandelingen in de publieke sector en de paritaire comité's van de private sector onmiddellijk dienen aangevat, en dat de betrokken instanties onverwijld in kennis moeten gesteld worden van het referentiejaar bedoeld in artikel 4, §1, tweede lid van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector,

Considérant que le Gouvernement vient de décider d'amplifier à bref délai les possibilités de créations d'emploi dans le secteur non marchand, que des négociations doivent commencer sans délai dans le secteur public et dans les commissions paritaires du secteur privé et que les instances concernées doivent connaître immédiatement l'année de référence visée à l'article 4, § 1, alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Regering onlangs beslist heeft op korte termijn de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie in de non profit sector te versterken, dat de onderhandelingen in de publieke sector en de paritaire comité's van de private sector onmiddellijk dienen aangevat, en dat de betrokken werkgevers onverwijld van de nieuwe uitvoeringsmodaliteiten dienen in kennis gesteld te worden;

Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que le Gouvernement vient de décider d'amplifier à bref délai les possibilités de créations d'emploi dans le secteur non marchand, que des négociations doivent commencer immédiatement dans le secteur public et dans les commissions paritaires du secteur privé et que les employeurs concernés doivent connaître immédiatement les nouvelles modalités d'exécution;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Regering onlangs beslist heeft op korte termijn de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie in de non profit sector te versterken, dat de onderhandelingen in de publieke sector en de paritaire comité's van de private sector onmiddellijk dienen aangevat, en dat de betrokken werkgevers onverwijld van de nieuwe uitvoeringsmodaliteiten dienen in kennis te worden gesteld;

Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que le Gouvernement vient de décider d'amplifier à bref délai les possibilités de créations d'emploi dans le secteur non marchand, que des négociations doivent commencer immédiatement dans le secteur public et dans les commissions paritaires du secteur privé et que les employeurs concernés doivent connaître immédiatement les nouvelles modalités d'exécution;


De regering besliste onlangs om budgetneutraal in te tekenen op de kapitaalsverhoging van BNP Paribas. 1. a) Hoe is de regering van het voornemen tot kapitaalsverhoging door BNP Paribas op de hoogte gebracht? b) Welke rol heeft de heer Tilman hierin gespeeld?

Le gouvernement a récemment décidé de souscrire à une augmentation du capital de BNP Paribas, opération sans implications pour le budget. 1. a) Comment le gouvernement a-t-il été informé des projets d'augmentation de capital de BNP Paribas? b) Quel rôle M. Tilmant a-t-il joué dans ce dossier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering besliste onlangs' ->

Date index: 2024-10-16
w