Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering bijkomende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten

Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement du Canada relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast een ambitieuze begrotingsinspanning zal de regering bijkomende maatregelen nemen om de competitiviteit van de Belgische economie te verbeteren.

En plus d'un effort budgétaire ambitieux, le gouvernement prendra des mesures complémentaires pour renforcer la compétitivité de l'économie belge.


Amnesty International vraagt de regering bijkomende maatregelen te treffen.

Amnesty International demande que des mesures additionnelles soient prises par le gouvernement.


Amnesty International vraagt de regering bijkomende maatregelen te treffen.

Amnesty International demande que des mesures additionnelles soient prises par le gouvernement.


* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten uitsluitend worden gedragen door de regering die de maatregel financiert en omdat aan grensoverschrijdende maatregelen aanzienlijke ...[+++]

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-delà des frontières, souvent à l'échelon européen, tandis que les coûts sont supportés uniquement par le gouvernement qui finance l'action, et parce q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Voor de betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op de maatregelen inzake peterschap in de ziekenhuizen en het bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die niet genieten van ...[+++]

Article 1. En vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne les mesures relatives au parrainage dans les hôpitaux et le congé supplémentaire pour les membres du personnel d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière, un montant de 18.706.246 euros est fixé pour l'année 2017.


Art. 4. Overeenkomstig artikel 52 van het decreet van 20 juli 2006 houdende verschillende maatregelen inzake leerplichtonderwijs, hoger onderwijs, cultuur en permanente opvoeding, laat de Regering de Directeur-generaal van de Algemene Directie van het personeel van het Onderwijs van de Franse Gemeenschap toe, op de voordracht van de voorzitter van de examencommissie, of van zijn plaatsvervanger, om de afvaardiging bedoeld in artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende b ...[+++]

Art. 4. En application de l'article 52 du décret du 20 juillet 2006 portant diverses mesures en matière d'enseignement obligatoire, d'enseignement supérieur, de culture et d'éducation permanente, le Gouvernement autorise le Directeur général de la Direction générale des Personnels de l'Enseignement de la Communauté française, sur proposition du Président du jury, ou de son suppléant, à exercer la délégation visée l'article 69, § 1, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouverne ...[+++]


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 16 december 2016 bijkomend 2.554.000 euro ter beschikking heeft gesteld voor de ondersteuning van de gemeenten in het nemen van de nodige maatregelen ten gevolge van de vluchtelingenproblematiek;

Considérant qu'en date du 16 décembre 2016, un montant supplémentaire à concurrence de 2.554.000 euros est mis à disposition par le Gouvernement flamand pour le soutien aux communes lors de la prise des mesures nécessaires en raison de la problématique des réfugiés ;


Overweegt hij om bijkomende maatregelen op te leggen? Kortom, hoe moeten we ons de actie van de regering en de minister vanaf 1 januari 2005 voorstellen? Of zal de regering aanvaarden dat deze operatie, die volgens ons nooit had mogen plaatsgrijpen, mislukt is en overgaan tot de orde van de dag?

Bref, nous aimerions savoir en quoi consistera l'action du ministre à partir du 1 janvier 2005, à moins que le gouvernement ne se rende à l'évidence que cette opération est un échec et décide de passer à l'ordre du jour ?


Ook heeft de regering verkregen dat de verbintenis die BNP Paribas in 2008 is aangegaan, zeker tot eind 2017 behouden blijft, voor zover bijkomende maatregelen nodig zouden zijn.

Le gouvernement a aussi obtenu que l'engagement souscrit par PNB Paribas en 2008 soit maintenu jusque fin 2017, pour autant que des mesures complémentaires s'imposent.


Als het cijfer van het Federaal Planbureau klopt, welke bijkomende maatregelen zal de regering dan nemen om de werkgelegenheidsgraad te doen stijgen?

Si les chiffres du Bureau fédéral du Plan sont exacts, quelles mesures supplémentaires le gouvernement prendra-t-il pour augmenter le taux d'emploi ?




D'autres ont cherché : regering bijkomende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering bijkomende maatregelen' ->

Date index: 2024-02-13
w