Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering deze verplichtingen ook zeer ter harte " (Nederlands → Frans) :

Ik vertrouw erin dat de Spaanse regering deze verplichtingen ook zeer ter harte neemt.

J'ai confiance que le gouvernement espagnol prend ces engagements fort à coeur.


De Commissie zal haar rol in dit proces zeer nauw ter harte nemen.

La Commission participera activement à ce processus.


Uw vraag is evenwel zeer pertinent, en ik neem ze dan ook graag ter harte.

Votre question est toutefois très pertinente et me tient à cœur.


De EU heeft bij die gelegenheid de beslissing van het Kirgizische parlement sterk betreurd, maar heeft ook haar waardering uitgesproken voor de wil van de Kirgizische regering om de aanbevelingen van de KIC ter harte te nemen.

L’UE y a fortement regretté cette décision du parlement kirghize, mais a exprimé son appréciation pour la volonté du gouvernement kirghize de prendre au sérieux les recommandations de la KIC.


Hij concludeerde: "Dit betekent dat een zeer grondige veiligheidsbeoordeling en een versterkt monitoringsysteem prioriteiten zijn bij de teelt van ggo's en daarom zeer ter harte worden genomen.

Pour conclure, le commissaire a précisé: «Autrement dit, une évaluation très minutieuse de la sécurité et un système de contrôle renforcé sont des priorités dans le domaine de la culture des OGM et leur réalisation est donc poursuivie énergiquement.


De politieke actoren hebben dit pleidooi doorgaans zeer goed ter harte genomen: twee jaar na dato zijn in de hele Unie stappen gezet om de schotten tussen de diverse maritieme beleidsgebieden weg te halen, de belanghebbende partijen uit de maritieme sector meer inspraak te geven en beleidssynergieën te identificeren.

Les acteurs politiques ont dans l'ensemble très bien réagi: deux ans plus tard, des mesures ont été prises dans toute l'Union afin de résoudre le problème de la compartimentation de plusieurs politiques liées à la mer, d'associer davantage les acteurs du secteur maritime et de déterminer les synergies entre les politiques.


Een gezond en duurzaam milieu is ook een zaak die onze burgers zeer ter harte gaat.

Un environnement sain et durable est aussi une grande préoccupation pour les citoyens européens.


Ik denk dat we de aanbeveling van het Comité P ter harte moeten nemen. Ik ben er ook van overtuigd dat de beslissing van de regering van 30 en 31 maart om een speciaal interventiekorps van 700 eenheden uit te bouwen en dit ter beschikking te stellen van de zones om hen te helpen de doelstellingen van hun zonaal veiligheidsplan te realiseren, op zeer korte ter ...[+++]

Nous devons prendre à coeur la recommandation du Comité P. Je suis également convaincu que la décision prise, les 30 et 31 mars dernier, par le gouvernement, à savoir la création d'un corps spécial d'intervention de 700 personnes destiné à aider les zones à réaliser les objectifs de leur plan de sécurité zonal, rendra très bientôt superflue l'existence de ce type d'unités spéciales.


Ik hoop dan ook dat de regering de zaak ter harte neemt en de Duitse regering kan overtuigen om tot een eenvoudige en correcte oplossing te komen.

J'espère que le gouvernement prend la question à coeur et pourra convaincre le gouvernement allemand de trouver une solution simple et correcte.


Ik kan u bevestigen dat het Belgisch standpunt zeer duidelijk is: we vragen aan de Europese Commissie om haar taak als behoedster van de verdragen ter harte te nemen, niet allen inzake begrotingsdiscipline en economie maar ook inzake politieke en fundamentele rechten.

Je puis confirmer que la position belge est très claire : nous demandons à la Commission européenne de faire son travail de gardienne des traités, non seulement dans les domaines budgétaire et économique, mais aussi en matière de droits politiques et fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering deze verplichtingen ook zeer ter harte' ->

Date index: 2021-11-17
w