Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering dient twaalf » (Néerlandais → Français) :

De regering dient twaalf wetsontwerpen in houdende instemming met akkoorden, protocollen en avenanten inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden en houdende aanpassing van de Belgische belastingswetgeving.

Le gouvernement dépose douze projets de loi portant assentiment à des accords, des protocoles et des avenants concernant l'échange de renseignements en matière fiscale et adaptant la législation fiscale belge.


De regering dient twaalf wetsontwerpen in houdende instemming met akkoorden, protocollen en avenanten inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden en houdende aanpassing van de Belgische belastingswetgeving.

Le gouvernement dépose douze projets de loi portant assentiment à des accords, des protocoles et des avenants concernant l'échange de renseignements en matière fiscale et adaptant la législation fiscale belge.


Uit de motieven van het verwijzende vonnis blijkt dat de Arbeidsrechtbank te Luik zich dient uit te spreken over de compenserende opzeggingsvergoeding die verschuldigd is aan een persoon met het statuut van bediende, wiens jaarlijks loon 16 100 euro overschrijdt, aangeworven vanaf 1 januari 2012, datum van inwerkingtreding van de wet van 12 april 2011 « houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betre ...[+++]

Il ressort des motifs du jugement de renvoi que le Tribunal du travail de Liège doit se prononcer sur l'indemnité compensatoire de préavis due à une personne ayant le statut d'employé, dont la rémunération annuelle dépasse 16 100 euros, engagée à partir du 1 janvier 2012, date d'entrée en vigueur de la loi du 12 avril 2011 « modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel », licenciée à tort pour motif grave, l'employeur ayant mis fin au contrat de travail, le 15 novembre 20 ...[+++]


Hij dient amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 3-308/7 — subamendement op amendement nr. 23 van de regering) om het voorgestelde artikel aan te vullen als volgt : « , ten laatste twaalf maanden na de publicatie van de wet in het Belgisch Staatsblad ».

Il dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-308/7 — sous-amendement à l'amendement nº 23 du gouvernement) en vue de compléter l'article proposé comme suit: « au plus tard douze mois après que la loi aura été publiée au Moniteur belge ».


Hij dient amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 3-308/7 — subamendement op amendement nr. 23 van de regering) om het voorgestelde artikel aan te vullen als volgt : « , ten laatste twaalf maanden na de publicatie van de wet in het Belgisch Staatsblad ».

Il dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-308/7 — sous-amendement à l'amendement nº 23 du gouvernement) en vue de compléter l'article proposé comme suit: « au plus tard douze mois après que la loi aura été publiée au Moniteur belge ».


­ De gegevens in dit verband kunnen alleen door de regering worden verzameld, die ze binnen twaalf maanden aan het Parlement dient mee te delen.

­ Seul le Gouvernement peut collecter les données en la matière et il doit les adresser au Parlement dans un délai de douze mois.


- dat zonder uitstel de herverdeling van de referentiehoeveelheden zodanig geregeld moet worden zodat de waarde van die referentiehoeveelheden, alsmede van de speculaties terzake, teruggedrongen wordt en dat die regelgeving toegepast dient te worden op de periode van twaalf maanden die aanving op 1 april 2002 om aldus speculatie en omzeiling van de wetgeving onmogelijk te maken aangezien het Besluit van de Waalse Regering betreffende de toepassing van ...[+++]

- qu'il y a lieu de réglementer sans délai les modalités de réallocation de quantités de référence de manière à réduire la valeur de ces quantités de référence ainsi que les spéculations en la matière, et que cette réglementation doit s'appliquer à la période de douze mois en cours ayant commencé le 1 avril 2002 afin de rendre impossible la spéculation et le détournement de la législation étant donné que l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, a déjà été publié le 7 avril 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering dient twaalf' ->

Date index: 2024-07-29
w