Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering geenszins artikel " (Nederlands → Frans) :

Indien het, omwille van controleredenen en zoals reeds hierboven aangegeven, het noodzakelijk is om te voorzien in het vaststellen van een lijst van organen die onder de wet van 20 juli 1990, heeft de regering geenszins artikel 3 volledig en simpelweg willen afschaffen.

Si, pour des raisons de contrôle et comme indiqué plus haut, il est nécessaire de prévoir l'adoption d'une liste des organes régis par la loi du 20 juillet 1990, le gouvernement n'a toutefois pas voulu abroger purement et simplement l'article 3.


Indien het, omwille van controleredenen en zoals reeds hierboven aangegeven, het noodzakelijk is om te voorzien in het vaststellen van een lijst van organen die onder de wet van 20 juli 1990, heeft de regering geenszins artikel 3 volledig en simpelweg willen afschaffen.

Si, pour des raisons de contrôle et comme indiqué plus haut, il est nécessaire de prévoir l'adoption d'une liste des organes régis par la loi du 20 juillet 1990, le gouvernement n'a toutefois pas voulu abroger purement et simplement l'article 3.


"Voor het doel 5° van artikel 4, kunnen de in het kader van dit decreet gesubsidieerde werken geenszins als doel hebben nieuwe plaatsen in de begunstigde vestiging op te richten, behoudens een door de Regering toe te staan afwijking.

« § 4. Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf dérogation du Gouvernement.


De tekst van het door de regering voorgestelde artikel 28 voldoet geenszins aan de juridische vereisten die steeds gesteld worden om dergelijke beslissingen te nemen.

Le texte de l'article 28 proposé par le Gouvernement ne satisfait absolument pas aux conditions juridiques que l'on pose toujours à la prise de telles décisions.


De tekst van het door de regering voorgestelde artikel 28 voldoet geenszins aan de juridische vereisten die steeds gesteld worden om dergelijke beslissingen te nemen.

Le texte de l'article 28 proposé par le gouvernement ne satisfait absolument pas aux conditions juridiques que l'on pose toujours à la prise de telles décisions.


De tekst van het door de regering voorgestelde artikel 28 voldoet geenszins aan de juridische vereisten die steeds gesteld worden om dergelijke beslissingen te nemen.

Le texte de l'article 28 proposé par le Gouvernement ne satisfait absolument pas aux conditions juridiques que l'on pose toujours à la prise de telles décisions.


Hoewel artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet de bevoegde wetgevers opdraagt om het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu te waarborgen, verzet die bepaling er zich geenszins tegen dat de decreetgever de Vlaamse Regering zou machtigen om maatregelen aan te nemen waarvan de decreetgever zelf het onderwerp aangeeft.

Bien que l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution charge les législateurs compétents de garantir le droit à la protection d'un environnement sain, cette disposition n'interdit pas au législateur décrétal d'habiliter le Gouvernement flamand à adopter des mesures dont ce législateur a lui-même déterminé l'objet.


Art. 4. Artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het derde lid, wordt het woord "geenszins" geschrapt; 2° het derde lid wordt aangevuld als volgt : "De Regering kan een afwijking van die bepaling toestaan, als één of meer nieuwe klassen worden gecreëerd in de inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering ...[+++]

Art. 4. L'article 8, § 1, du même décret est modifié comme suit : 1° à l'alinéa 3, les mots « en aucun cas » sont supprimés ; 2° le 3ème alinéa est complété par ce qui suit : « Le Gouvernement peut accorder une dérogation à cette disposition en cas de création d'une ou de plusieurs nouvelles classes dans les établissements situés dans des zones ou parties de zones d'enseignement en forte tension démographique, précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, et à l'article 6 ...[+++]


Voor wat het doel 5° van artikel 4 betreft, kunnen de in het kader van dit decreet bedoelde werken geenszins als doel hebben, nieuwe plaatsen te creëren in de begunstigde vestiging, behoudens in de gevallen waar de creatie van één of meer klassen vereist is, voor een maximale netto oppervlakte die bij besluit van de Regering vast te stellen is, om nieuwe plaatsen te creëren in de betrokken school, volgens de nadere regels : 1° de a ...[+++]

Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf en cas de situations qui nécessitent la création d'une ou de plusieurs classes, d'une surface nette maximale fixée par arrêté du Gouvernement, en vue de générer de nouvelles places dans l'école concernée, selon les modalités suivantes : 1° la demande de création d'une seule nouvelle classe, par école et par dossier introduit en vue de générer de nouvelles places, ne doit pas être soumise à l'approbatio ...[+++]


De tijdelijke aanstelling in dat ambt van leermeester filosofie en burgerzin kan geenszins na 1 september 2020 worden verlengd, indien de kandidaat op die datum niet voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° een pedagogisch bekwaamheidsbewijs hebben behaald, overeenkomstig de artikelen 17 en 18 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of ges ...[+++]

La désignation à titre temporaire dans cette fonction de maître de philosophie et de citoyenneté ne pourra en aucun cas être reconduite après le 1 septembre 2020 si le candidat ne répond pas à cette date aux conditions suivantes : 1° avoir acquis un titre pédagogique, conformément aux articles 17 et 18 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française; 2° avoir acquis le certificat en didactique du cours de philosophie et de citoyenneté visé à l'article 24bis, alinéa 3 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering geenszins artikel' ->

Date index: 2023-02-23
w