Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering gerichte steunaanvragen moeten " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Nadat de Regering de bevoegde adviesinstantie heeft geraadpleegd, stelt ze, voor elk gebied en activiteitstype, de termijnen vast, waaraan de aan de diensten van de Regering gerichte steunaanvragen moeten voldoen.

Art. 9. Après consultation de l'instance d'avis compétente, le Gouvernement arrête, par domaine et par type d'activité, les échéances auxquelles doivent répondre les demandes de soutien adressées aux services du Gouvernement.


De organisatie van de opleidingen wordt door de gelabelde CGT aangepast door de uurroosters zoveel mogelijk te rentabiliseren om er het opleidingsaanbod voor de externe gebruikers en met name voor werkzoekenden en werknemers in op te nemen; d) Elk gelabeld CGT ligt in de lijn van de toepassing van de opleidingsprofielen zoals bepaald in het kader van de « SFMQ » of, in afwachting van de profielen van de « SFMQ », van de « CCPQ ». e) De terbeschikkingstelling van de CGT zal duidelijk omschreven moeten worden binnen een catalogus van realiseerbare opleidingen inzake gerichte spitsvoor ...[+++]

Les CTA labellisés adaptent l'organisation des formations en rentabilisant au maximum les plages horaires afin d'y intégrer l'offre de formation à destination des utilisateurs extérieurs et notamment des chercheurs d'emploi et des travailleurs. d) Chaque CTA labellisé s'inscrit dans l'application des profils de formation tels que définis dans le cadre du SFMQ ou, dans l'attente des profils du SFMQ, de la CCPQ. e) La mise à disposition des CTA devra être clairement identifiée au sein d'un catalogue des formations réalisables sur un équipement de pointe dans le cadre des CTA. f) Chaque CTA assure la promotion de ses équipements et de ses formations auprès de l'ensemble des utilisateurs potentiels. g) Le réseau des CTA labellisés est ...[+++]


De subsidiariteitsadviezen moeten gericht zijn aan de Europese Commissie, maar ook aan de eigen regering en het Europees Parlement, zodat deze de opmerkingen van de nationale parlementen kunnen meenemen in de verdere fasen van de besluitvorming.

Les avis en matière de subsidiarité doivent être adressés à la Commission européenne, mais aussi au gouvernement national et au Parlement européen, afin que ces diverses instances puissent tenir compte des observations des parlements nationaux lors des phases ultérieures du processus décisionnel.


Verschillende paragrafen van de resolutie van de Senaat geven aan dat de vragen aan de Belgische regering eveneens moeten worden gericht aan de Wereldbank, het IMF en de andere internationale instellingen.

Plusieurs paragraphes de la résolution du Sénat indiquent qu'il faut également adresser à la Banque mondiale, au FMI et aux autres institutions internationales les demandes adressées au gouvernement belge.


Deze resolutie is gericht aan de Belgische regering, die ze zal moeten verdedigen voor de Europese instanties en de Lid-staten van de Europese Unie.

Cette résolution est adressée au gouvernement belge qui devra défendre les termes de la résolution devant les instances européennes et les Etats membres de l'UE.


Ik ben van oordeel dat de Afghaanse regering systematisch en met meer inzet werk zou moeten maken van dit beleid dat erop gericht is de taliban die « terug te winnen zijn » opnieuw bij het politieke proces te betrekken.

A mon avis, cette politique de réintégration dans le processus politique de ceux parmi les talibans qui sont « récupérables » mériterait d’être systématisée et menée avec plus d’énergie par le gouvernement afghan.


bevestigt nogmaals het slechten van de door onnodige regelgeving opgeworpen belemmeringen te steunen en moedigt de Commissie en de regering van de VS aan mechanismen (met inbegrip van samenwerking in de initiële stadia van regelgeving) in de overeenkomst op te nemen die erop gericht zijn om toekomstige belemmeringen te voorkomen; is van mening dat betere regelgeving en de terugdringing van administratieve en uit regelgeving voortvloeiende lasten hoog op ...[+++]

réitère son soutien au démantèlement des barrières réglementaires superflues et encourage la Commission et le gouvernement des États-Unis à intégrer dans l'accord des mécanismes (dont une coopération réglementaire en amont) destinés à éviter l'apparition de barrières à l'avenir; estime qu'une meilleure réglementation et la réduction des démarches réglementaires et administratives sont des questions qui doivent toujours être présentes lors des négociations de l'accord et qu'une meilleure convergence réglementaire transatlantique devrait déboucher sur une réglementation rationnalisée, plus facile à comprendre et à appliquer, notamment pou ...[+++]


5. is van oordeel dat elk contact met de nieuwe Palestijnse regering gericht zou moeten zijn op de erkenning van het uiteindelijke vredesakkoord dat is gebaseerd op een oplossing in de vorm van twee levensvatbare staten en het afzweren van geweld door de regering zelf en de groepen die haar steunen; is van mening dat de toelichting van de regering over het afzweren van geweld, de erkenning van het bestaansrecht van Israël en de internationale verplich ...[+++]

5. estime que tout rapport avec le nouveau gouvernement palestinien devrait viser à l'obtention de la reconnaissance de l'accord de paix définitif fondé sur une solution impliquant deux États viables et le renoncement à la violence aussi bien par le gouvernement que par les groupes qui le soutiennent; estime que les précisions qu'apportera le gouvernement palestinien quant à la condamnation de la violence et à la reconnaissance d'Israël ainsi que quant au respect des obligations incombant à la Palestine sur le plan international constituent des éléments cruciaux pour qu'une coopération puisse avoir lieu entre l'Union européenne et le go ...[+++]


Het beroep wordt, op straffe van onontvankelijkheid, bij ter post aangetekend schrijven of via elke andere modaliteit die vaste datum verleent aan de Regering gericht binnen een termijn van twintig dagen, die ingaat op de datum van ontvangst van de beslissing of van de termijn waarbinnen zij genomen had moeten worden.

Sous peine d'irrecevabilité, le recours est adressé au Gouvernement par lettre recommandée à la poste ou toute autre modalité conférant date certaine dans un délai de vingt jours à dater du jour de la réception de la décision ou de l'échéance endéans laquelle elle aurait dû intervenir.


Art. 36. § 1. Na raadpleging van de bevoegde instantie legt de Regering per domein en per type activiteit de termijnen vast binnen dewelke de steunaanvragen moet worden gericht aan het bestuur.

Art. 36. § 1. Après consultation de l'instance compétente, le Gouvernement arrête par domaine et par type d'activité, les échéances auxquelles les demandes d'aides sont adressées à l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering gerichte steunaanvragen moeten' ->

Date index: 2022-03-29
w