Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering had nochtans » (Néerlandais → Français) :

Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.

Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.


Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.

Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.


Sjeik Aweys erkent de door de VN gesteunde Somalische regering niet. De eerste leider van de Raad van islamitische rechtbanken, sjeik Sjarif Ahmed, die als eerder gematigd wordt beschouwd, had na het overnemen van de macht in Mogadishu met deze regering nochtans een vredesverdrag ondertekend.

Cheikh Aweys ne reconnaît pas le gouvernement somalien soutenu par les Nations unies, gouvernement avec lequel Cheikh Sharif Ahmed, le premier dirigeant du Conseil suprême des tribunaux islamiques et un homme considéré comme plutôt modéré, avait signé un traité de paix après avoir pris le pouvoir à Mogadiscio.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


De regering had nochtans al een bijzonder interessant middel gevonden om te verhinderen dat, alleszins in de Senaat, het advies van de Raad van State moest worden gevraagd: ze liet de meerderheidsleiders van dienst een wetsvoorstel van de hand van de regering indienen, zodat er geen advies moest worden ingewonnen.

Le gouvernement avait pourtant déjà trouvé un moyen intéressant d'empêcher, en tout cas au Sénat, que l'avis du Conseil d'État soit demandé : il permettait aux chefs de groupe de la majorité de déposer une proposition de loi dont le texte émanait du gouvernement, de sorte qu'aucun avis ne devait être demandé.


De regering had nochtans aangekondigd dat de commissie in de loop van de maand maart haar werkzaamheden zou aanvatten.

Pour rappel, le gouvernement avait annoncé que la commission commencerait son travail dans le courant du mois de mars.


De regering had nochtans criteria vastgesteld om bepaalde sectoren te beschermen, meer bepaald die sectoren waar de internationale concurrentie hard is en die zeer veel weinig geschoolde arbeidskrachten tewerkstellen.

Pourtant, le gouvernement avait déterminé des critères permettant de protéger certains secteurs: ceux confrontés à une âpre concurrence internationale et utilisant massivement une main-d'oeuvre ouvrière peu qualifiée.


Naar aanleiding van de Werkgelegenheidsconferentie van eind 2003 had de federale regering zich nochtans bij de doelstelling van de sociale partners aangesloten, om één werknemer op twee (op jaarbasis) een opleiding te laten volgen.

Lors de la Conférence pour l'emploi de fin 2003, le gouvernement fédéral s'était pourtant rallié à l'objectif des partenaires sociaux, à savoir la participation d'un travailleur sur deux à une formation (sur base annuelle).


Nochtans kan een drastische verlaging van de loonkosten precies het shockeffect creëren waar al de economische actoren op het ogenblik naar snakken. Had de regering eerst 1,5 miljard euro geïnjecteerd in een verlaging van de sociale bijdragen, zoals CD&V voorstelt, dan had de werkgelegenheid er substantieel voordeel kunnen uit halen.

Consacrer 1,5 milliards d'euros à une réduction des charges sociales, comme le propose le CD&V, aurait été substantiellement bénéfique à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering had nochtans' ->

Date index: 2022-08-06
w