Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Neventerm
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Paniekaanval
Paniektoestand
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «regering heeft derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
» De regering heeft derhalve rekening gehouden met deze opmerking en de betrokken bepaling opgenomen in haar wetsontwerp aangaande de vordering tot staking van de inbreuken op de wet betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen (Stuk Senaat, nr. 1-1225/1), dat een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Le gouvernement a donc tenu compte de cette remarque et a inséré la disposition en question dans le projet de loi relatif à l'action en cessation des infractions à la loi relative aux contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé (do c. Sénat, nº 1-1225/1) qui règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


De regering heeft derhalve de bedoeling om op het ogenblik van de bekrachtiging te verklaren dat deze Overeenkomst, overeenkomstig artikel 6.3, 90 dagen na de datum van neerlegging van toepassing is ten aanzien van België met de Staten die dezelfde verklaring afgelegd hebben.

Le gouvernement a par conséquent l'intention de déclarer, au moment de la ratification, conformément à l'article 6.3, que cette Convention est applicable à l'égard de la Belgique avec les États qui auront fait la même déclaration 90 jours après la date du dépôt.


De regering heeft derhalve alle bepalingen van de wet van 20 februari 1991 en van het Burgerlijk Wetboek met het oog hierop overlopen.

Le gouvernement a donc passé en revue l'ensemble des dispositions de la loi du 20 février 1991 et du Code civil sous cet angle de vue.


De regering heeft derhalve beslist de dynamiek van het herstel te vergroten.

Le Gouvernement a dès lors décidé d'amplifier la dynamique de relance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische regering heeft derhalve beslist om op te treden zodat het verschil tussen de twee depositogarantieregelingen kon worden gecompenseerd.

Le gouvernement belge a, dés lors, décidé d'intervenir afin que la différence entre les deux systèmes de garantie des dépôts puisse être compensée.


Het is eenvoudig: het creëren van een AIBV was een beslissing en timing van de paarse regering en heeft derhalve niéts met de ontsnapping van Benallal te maken.

C’est bien simple : la création de l’AIBV était une décision dont le timing avait été fixé par le gouvernement violet et n’a par conséquent rien à voir avec l’évasion de Nordin Benallal.


Door het kopen of overnemen van bijkantoren van banken die op de Krim actief waren maar zich nu terugtrekken, heeft de RNCB materieel en financieel de acties ondersteunt van de Russische regering om de Krim in de Russische Federatie te integreren, en heeft zij derhalve de territoriale integriteit van Oekraïne ondermijnd.

En achetant ou en reprenant des succursales de banques qui se retirent de Crimée, RNCB a apporté un soutien matériel et financier aux actions du gouvernement russe visant à intégrer la Crimée dans la Fédération de Russie, compromettant ainsi l'intégrité territoriale de l'Ukraine.


Overwegend dat het besluit van de Regering derhalve geen bestaansreden meer heeft;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement n'a dès lors plus de raison d'être;


Overwegende dat de Regering derhalve heeft verkozen een nieuw ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het GBP uit te werken, beperkt tot de Heizelvlakte.

Considérant que, dès lors, le Gouvernement a entendu élaborer un nouveau projet de modification partielle du PRAS, limité au plateau du Heysel.


Door het kopen of overnemen van bijkantoren van banken die op de Krim actief waren maar zich nu terugtrekken, heeft de RNCB materieel en financieel de acties ondersteund van de Russische regering om de Krim in de Russische Federatie te integreren, en heeft zij derhalve de territoriale integriteit van Oekraïne ondermijnd.

En achetant ou en reprenant des succursales de banques qui se retirent de Crimée, RNCB a apporté un soutien matériel et financier aux actions du gouvernement russe visant à intégrer la Crimée dans la Fédération de Russie, compromettant ainsi l'intégrité territoriale de l'Ukraine.




D'autres ont cherché : neventerm     overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     paniekaanval     paniektoestand     regering heeft derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering heeft derhalve' ->

Date index: 2024-02-16
w